QUESTIONS CONTAINED IN PARAGRAPH in Russian translation

['kwestʃənz kən'teind in 'pærəgrɑːf]
['kwestʃənz kən'teind in 'pærəgrɑːf]
вопросам содержащейся в пункте
вопросам содержащиеся в пункте
вопросам содержащуюся в пункте
вопросам содержащихся в пункте

Examples of using Questions contained in paragraph in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 38 below would entail a reduction of $3,922,700 in the proposed budget for the United Nations Mission in South Sudan(UNMISS)
Выполнение рекомендаций Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, изложенных в пункте 38 ниже, повлечет за собой сокращение предлагаемого бюджета Миссии Организации Объединенных Наций в Южном Судане( МООНЮС)
The recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 24 below would entail a reduction of $22,800 to the proposed budget for the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus(UNFICYP) for the period
Выполнение рекомендации Консультативного комитета по административным вопросам, изложенной в пункте 24 ниже, приведет к сокращению предлагаемого бюджета Вооруженных сил Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на Кипре( ВСООНК)
taking into account the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 17 of document DP/1999/33,
принимая во внимание замечания Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, изложенные в пункте 17 документа DP/ 1999/ 33,
endorse the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 5 of its report see para.
одобрить рекомендации Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, содержащиеся в пункте 5 его доклада см. пункт 43,
In its resolution 55/233, the General Assembly endorsed the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 8 of its report(A/55/685
В своей резолюции 55/ 233 Генеральная Ассамблея одобрила рекомендацию Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, содержащуюся в пункте 8 его доклада( А/ 55/ 685
Also takes note of the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 16 of its report, 12 and approves the proposal of the Secretary-General to finance the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia as from 1 January 2008, without prejudice to the consideration of the report of the Secretary-General on
Принимает также к сведению рекомендацию Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, содержащуюся в пункте 16 его доклада12, и одобряет предложение Генерального секретаря финансировать Региональный центр Организации Объединенных Наций по превентивной дипломатии для Центральной Азии с 1 января 2008 года без ущерба для рассмотрения доклада Генерального секретаря о смете,
Endorses the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 17 of its report to convert to established posts nine posts for the Audit Division of the Office of Internal Oversight Services
Одобряет рекомендацию Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, содержащуюся в пункте 17 его доклада4, о преобразовании в штатные должности девяти должностей для Отдела ревизии Управления служб внутреннего надзора
Recalling also the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 7 of its report on the Environment Fund budgets:
Напоминая также рекомендацию Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, содержащуюся в пункте 7 его доклада о бюджетах Фонда окружающей среды:
On the basis of the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 25 of its report dated 4 April 2002(A/56/887/Add.8),
На основе рекомендации Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, содержащейся в пункте 25 его доклада от 4 апреля 2002 года( A/ 56/ 887/ Add. 8),
Taking into account the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 3 of its report on the report of the Secretary-General on the amendments to the Staff Regulations(see A/63/754), the present report
С учетом рекомендации Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, содержащейся в пункте 3 его доклада по докладу Генерального секретаря о поправках к Положениям о персонале( см. A/ 63/ 754),
the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 116 of its report of 18 November 1994 A/49/664.
рекомендаций Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, содержащимся в пункте 116 его доклада от 18 ноября 1994 года A/ 49/ 664.
Nevertheless, the Mission sought to comply with the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 51 of its report on the financing of UNMIK(A/54/622),
Тем не менее Миссия стремилась выполнить рекомендацию Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, изложенную в пункте 51 его доклада о финансировании МООНК( A/ 54/ 622)
In its resolution 57/280, the General Assembly endorsed the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 9 of its report(A/57/636)
В своей резолюции 57/ 280 Генеральная Ассамблея одобрила рекомендацию Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, содержащуюся в пункте 9 его доклада( A/ 57/ 636),
By its resolution 61/254, the General Assembly endorsed the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 11 of its report(A/61/615)
Генеральная Ассамблея в своей резолюции 61/ 254 одобрила рекомендацию Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, содержащуюся в пункте 11 его доклада( А/ 61/ 615)
said that the contents of the second sentence could be incorporated into the list of questions contained in paragraph 16.
содержание второго предложения можно было бы отразить в перечне вопросов, приведенном в пункте 16.
the alarming questions contained in paragraphs 2, 3, 4 and 5 of the draft list should take precedence over the questions contained in paragraph 1 on the status of the Covenant.
с учетом их серьезности вопросы, сформулированные в пунктах 2, 3, 4 и 5 проекта, были заданы в первую очередь, т. е. до вопросов, содержащихся в первом пункте, касающимся статуса Пакта.
with regard to the questions contained in paragraph 26 of the report,in article 2 of the Vienna Convention on the Law of Treaties.">
касаясь вопросов, содержащихся в пункте 26 доклада,
The recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 47 below would entail a reduction of $368,600 to the proposed budget for the United Nations Logistics Base at Brindisi,
Выполнение рекомендации Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, изложенной ниже в пункте 47, повлечет за собой сокращение предлагаемого бюджета Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций( БСООН)
The recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 49 below would entail a reduction of $378,100 in the proposed budget of the United Nations Logistics Base in Brindisi,
Содержащиеся в пункте 49 ниже рекомендации Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам повлекут за собой сокращение предлагаемого бюджета Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи, Италия( БСООН) на период с 1 июля 2007 года
Concurs with the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in paragraph 4 of its report that future performance reports on the use of support account resources should be analytical
Выражает согласие с содержащейся в пункте 4 доклада Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам рекомендацией о том, что будущие доклады об использовании средств вспомогательного счета должны носить аналитический характер, и в них необходимо разъяснять важные административные вопросы,
Results: 655, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian