RANGE OF PROJECTS in Russian translation

[reindʒ ɒv 'prɒdʒekts]
[reindʒ ɒv 'prɒdʒekts]
ряд проектов
number of projects
series of projects
range of projects
several draft
various projects
numerous projects
certain projects
осуществление целого ряда проектов
a range of projects
a number of projects
диапазон проектов
ряда проектов
number of projects
several projects
several draft
разнообразных проектов

Examples of using Range of projects in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The range of projects approved for GEF funding bore witness to the Organization's ability to build Member States' capacity to meet environmental conservation standards.
Многообразие проектов, утвержденных для финансирования по линии ГЭФ, говорит о способности Организации способствовать созда- нию в государствах- членах потенциала, необходи- мого для соблюдения природоохранных стандартов.
We consider a range of projects related to present-day production of cellulose,
Рассматривается целый ряд проектов, связанных с современным производством целлюлозы,
UNOPS also focused on sustainable procurement across a range of projects and at headquarters.
ЮНОПС также уделяло повышенное внимание рационализации закупок в рамках целого ряда проектов и на уровне штаб-квартиры.
Since 2006, Canada's Counter-Terrorism Capacity Building Program has invested significantly in a range of projects to enhance the abilities of partner countries to fight terrorism.
С 2006 года Канада в рамках своей Программы наращивания контртеррористических потенциалов вкладывает значительные силы и средства в целый ряд проектов повышения способностей стран- партнеров бороться с терроризмом.
UNOPS also worked on a range of projects that support non-governmental
ЮНОПС работало также над осуществлением ряда проектов в поддержку неправительственных
A range of projects is being implemented by the United Nations Centre for Human Settlements(Habitat)
Центр Организации Объединенных Наций по населенным пунктам( Хабитат) осуществляет ряд проектов, касающихся строительства жилья для семей, систем водоснабжения и санитарии,
Under this Programme, a range of projects is envisaged, aimed at promoting the sustainable development of fisheries
В соответствии с этой Программой планируется осуществление целого ряда проектов в целях содействия устойчивому развитию рыбных запасов
MoRST supports a range of projects aimed at promoting values
МОРСТ поддерживает ряд проектов, направленных на развитие ценностей
The Community Violence Reduction programme is concentrating its range of projects to further assist in the Mission's increased focus on the rule of law in the more challenging
Программа сокращения масштабов насилия в общинах расширяет свой диапазон проектов для того, чтобы еще более поддержать Миссию, уделяющую повышенное внимание вопросам верховенства
are already acquainted with company specifics and by graduation their professional portfolio has a range of projects completed in ONHP simultaneously with university studies.
знакомы со спецификой компании и к моменту получения диплома уже имеют в своем профессиональном портфолио ряд проектов, реализованных в ONHP еще во время учебы в вузе.
UNRWA has undertaken a range of projects aimed at developing infrastructure,
БАПОР осуществило ряд проектов, направленных на развитие инфраструктуры,
A range of projects had been funded, including with respect to indigenous people,
Было обеспечено финансирование ряда проектов, в том числе в интересах коренных народов,
monitored more than 760 grants funding a range of projects, in addition to about 4,000 UNDP/GEF small grants in more than 120 countries.
контроль в отношении более 760 субсидий, предназначенных для финансирования ряда проектов, в дополнение к приблизительно 4000 малых субсидий Глобального экологического фонда ПРООН в более чем 120 странах мира.
Regional Development as well as execution of works to perform a range of projects for land planning and surveying.
сельских поселений района и выполнение работ по подготовке ряда проектов планировки и проектов межевания.
The research devotes a particular attention to the Firm's international arbitration practice due to a range of projects in the arbitration institutions.
Отдельно исследование отмечает практику международного арбитража благодаря ряду проектов, над которыми работала фирма, и называет Алексея Кота
The Team organized a workshop in Riyadh in January 2011 on counter-narratives, at which a range of projects for follow-up were identified, many of which Member States
В январе 2011 года Группа организовала в Эр-Рияде семинар по контрпропаганде, на котором была отмечена необходимость взять под контроль ряд проектов, причем в осуществление многих из них уже включились государства- члены
to fund a range of projects, in addition to about 4,000 UNDP-GEF small grants across more than 120 countries.
по сравнению с 800 в 2012 году, для финансирования ряда проектов в дополнение к примерно 4000 небольшим субсидиям, выданным ПРООН- ГЭФ в более чем 120 странах.
to fund a range of projects, in addition to about 3,000 UNDP-GEF small grants in more than 125 countries.
по сравнению с 520 в 2011 году, для финансирования ряда проектов в дополнение к примерно 3000 небольшим субсидиям ПРООН- ГЭФ в более чем 125 странах.
as compared to 760 in 2010, to fund a range of projects, in addition to about 4,000 UNDP-GEF small grants in more than 120 countries.
предназначенных для финансирования ряда проектов, по сравнению с 760 в 2010 году, в дополнение к приблизительно 4000 малых субсидий Глобального экологического фонда ПРООН в более чем 120 странах мира.
ICRC was actively pursing a range of projects and consultations to clarify key legal concepts such as"direct participation in hostilities" and to devise more detailed rules governing internment.
МККК в настоящее время занимается активным осуществлением широкого круга проектов и консультативных мероприятий с целью выяснения таких ключевых правовых понятий, как<< непосредственное участие в боевых действиях>>, и разработки более подробных правил регулирования вопросов интернирования.
Results: 66, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian