RAY in Russian translation

[rei]
[rei]
рэй
ray
rae
rei
rey
wray
рей
ray
rey
rae
rei
wray
reay
raye
луч
beam
ray
luch
light
beacon
glimmer
ray
лучик
ray
glimmer
sunshine
light
скат
stingray
SCAT
skat
ray
skate
ramp
slope
рэйем
ray
лучевые
ray
beam
radiation
рэя
ray
rae
rei
rey
wray
рэем
ray
rae
rei
rey
wray
рэю
ray
rae
rei
rey
wray
лучей
beam
ray
luch
light
beacon
glimmer
рея
ray
rey
rae
rei
wray
reay
raye
луча
beam
ray
luch
light
beacon
glimmer
реем
ray
rey
rae
rei
wray
reay
raye
лучом
beam
ray
luch
light
beacon
glimmer
рее
ray
rey
rae
rei
wray
reay
raye
скатов
stingray
SCAT
skat
ray
skate
ramp
slope
лучевое
ската
stingray
SCAT
skat
ray
skate
ramp
slope

Examples of using Ray in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It was the only… ray of light in my dark world.
Это был единственный лучик света в моем мрачном мире.
I'm Ray Donovan, ma'am.
Меня зовут Рэй Донован, мэм.
Dr. Anupam Ray Third Session.
Д-р Анупам Рей третья сессия.
Because ray guns aren't in the Slayer Handbook?
Потому что лучевые ружья не упоминаются в Руководстве Истребительницы?
Mr. Ray, wait.
Мистер Скат, постойте.
I'm going with Patsy and her boyfriend Ray.
Я иду вместе с Пэтси и ее парнем Рэйем.
Capture Ray combined with Capture Jet
Capture Ray в сочетании с технологиями Capture Jet
Godzilla's heat ray is radioactive.
Тепловой луч Годзиллы радиоактивен.
Ray, I thought you weren't coming.
Рей, я думала, ты не придешь.
Ray Barnholt.
Рэй Барнхолт.
Ray guns?
Лучевые пушки?
This is Linda, our ray of sunshine.
Это Линда, наш лучик солнца.
Have you talked to Ray about this?
Ты говорила об этом с Рэйем?
You know Ray Cole?
Ты знаешь Рэя Коула?
Ray Bryant, on this campsite in June 2014.
Ray Bryant, в этом кемпинге в июня 2014.
Ray Donovan of Devil's Lake.
Рей Донован с Озера Дьявола.
The ray emitted a sound
Луч испустил звук
Janice Ray Therapist, Georgia USA.
Дженис Рэй Терапевт, Джорджия, США.
Then we have got to find out what makes these ray guns work.
Затем выясним, как работают их лучевые пистолеты.
But you have given me a ray of hope.
Но ты дала мне лучик надежды.
Results: 5600, Time: 0.1585

Top dictionary queries

English - Russian