REACHED RECORD in Russian translation

[riːtʃt 'rekɔːd]
[riːtʃt 'rekɔːd]
достиг рекордного
reached a record
achieved record
достигли рекордно
reached record
достигли рекордных
reached record
достиг рекордных
reached record
достигла рекордных
has reached record

Examples of using Reached record in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
cent of total ship operating costs, although this share increased to over 50 per cent when oil prices reached record highs in mid-2008.
совокупных эксплуатационных расходов судна, хотя их доля превысила 50%, когда цены на нефть достигли рекордно высоких уровней в середине 2008 года.
global surface temperatures reached record values in 2010(as they had in 1998
температуры земной поверхности достигли рекордных величин в 2010 году( так же,
After appearing to stabilize in 2006, global seizures of amphetamine reached record levels, amounting to 23.2 tons in 2007,
После наметившейся в 2006 году стабилизации общемировой объем изъятий амфетамина достиг рекордных уровней и составил в 2007 году 23, 2 тонны,
Seizures reached record levels in France,
Объем изъятий достиг рекордных уровней во Франции,
ODA reached record levels in 2013, though it still remains significantly below the internationally agreed target of
В 2013 году ОПР достигла рекордных уровней, хотя она по-прежнему остается значительно ниже согласованного на международном уровне показателя в,
but also reached record levels.
не только не упала, но и достигла рекордных отметок.
located in Zhetysay city of Maktaaral district, reached record figures for the number of"Altyn belgi",
расположенная в городе Жетысай Мактааральского района достигла рекордных показателей по количеству« Алтын белгі»,
Opium production reaches a new record high Global opium production reached record levels in 2007:
Производство опия достигло рекордно высокого уровня В 2007 году производство опия в мире достигло рекордно высоких уровней:
For example, in July 2008, the price for a barrel of oil reached record high of more than 140 USD due to the unrest
К примеру, в июле 2008 года цена за баррель нефти достигла рекордно высокого уровня в 140 USD из-за волнений и опасений потребителей в
Seizures in Colombia reached record levels in 2008, rising from 195 tons in 2007 to 257 tons in 2008,
Объем изъятий в Колумбии возрос с 195 т в 2007 году до 257 т в 2008 году, достигнув рекордного уровня, тогда
Oil prices reached record levels in the first half of 2005 and high oil prices
В первой половине 2005 года цены на нефть достигли рекордного уровня, и теперь ожидается,
Seizures of ATS precursor chemicals reached record levels in 2004, reflecting the international cooperation under Project Prism initiated and coordinated by the International Narcotics Control Board
В 2004 году объем изъятий химических веществ- прекурсоров САР достиг рекордного уровня, что является следствием международного сотрудничества в рамках проекта" Призма", разработанного
In 2010, seizures of heroin also reached record levels in Colombia(1.7 tons,
В 2010 году объем изъятий героина также достиг рекордных уровней в Колумбии( 1,
Since then energy prices reached record heights of over 140$US/bbl(spot Brent& West Texas Intermediate(WTI))
Впоследствии цены на энергию достигли рекордного уровня, превысив в июле 2008 года отметку в 140 долл.
industrial designs reached record heights in 2016 amid soaring demand in China,
промышленных образцов достигло рекордно высоких показателей; это происходило на фоне стремительно
November German power exports reach record level.
Ноябрь Немецкий экспорт энергии достиг рекордного уровня.
Spiegel: German investment in Russia reaches record levels.
Spiegel: немецкие инвестиции в Россию достигли рекордных показателей.
Entrepreneurs reach record income levels using new ebook on adsense and adword techniques.
Уровни дохода показателя достигаемости антрепренеров использующ новое EBook на методах Adsense и Adword.
Our medium-term outlook remains positive, and we expect reaching record highs during next weeks.
Наш среднесрочный прогноз остается позитивным и мы прогнозируем достижение исторических максимумов ближайшие недели.
Property prices in the center of the world's wealth- Monaco- reach record levels.
Цены на недвижимость в центре мирового богатства- Монако- достигают рекордного уровня.
Results: 45, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian