referring to questionon the issueregardingconcerningconcerning the questionaddressing the questionturning to the questionturning to the subjectreferring to the topicon the matter
в отношении вопроса
with regard to the questionwith regard to the issuewith respect to the questionwith respect to the issueconcerning the questionconcerning the issuerelating to the questionin relation to the issuein relation to the questionvis-à-vis the question
в связи с вопросом
with regardin connection with the questionwith regard to the issueconcerningin relation to the questionwith respect to the issuein connection with the issuein relation to the issueconcerning the questionwith respect to the question
relating to the questionconcerning the questionregarding the questionrelated to the issuedealing with the questionaddressing the issueaffecting the questionrelevant to the question
concerning the questionconcerning the issuewith regard to the issuewith regard to the questiondeals with the questionaddresses the issuerelated to the questionrelates to the issuedeals with the issueconcerning the topic
relating to the questionconcerning the questionrelating to the issueconcerning the issuepertaining to the questionregarding the issueregarding the questiondealing with the issue
Examples of using
Regarding the question
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Regarding the question of nationality, the representative said that equality was not a problem.
В отношении вопроса о гражданстве представитель заявила, что каких-либо проблем с обеспечением равноправия в этом плане не существует.
I wish also to refer to the work of the Organization regarding the question of equitable representation on
Я хотел бы также сослаться на работу Организации в отношении вопроса справедливого представительства
regional civil society organizations regarding the question of Palestine;
региональных организаций гражданского общества в связи с вопросом о Палестине;
the European Union expressed concern regarding the question of the three tribal groups,
Европейский союз вместе с тем выражает свою озабоченность в связи с вопросом о трех племенных группах,
article 41 of the draft statute regarding the question of the admissibility of trials in absentia.
статьей 41 проекта устава в отношении вопроса о допустимости заочных разбирательств.
The province also disavows any authority to control the member entities' policies regarding the question of the ordination of women as deacons or priests.
Кроме того, провинция отказывается от каких-либо полномочий контролировать политику организаций- членов в отношении вопроса о рукоположении женщин в диаконов или священников.
economic situation of the innocent Palestinian people, the Department had an important responsibility to raise international awareness regarding the question of Palestine.
экономического положения мирного палестинского народа на Департаменте лежит важная обязанность повышать международную осведомленность в отношении палестинского вопроса.
The Republic of Croatia strongly supports intentions of the General Assembly resolution regarding the question of equitable representation on and increase in the
Республика Хорватия решительно поддерживает направленность резолюции Генеральной Ассамблеи, касающейся вопроса о справедливом представительстве в Совете Безопасности
In addition, two questions were proposed for certification; one regarding the question of protection of family life
Кроме того, были предложены два вопроса, по которым испрашивалась сертификация; один вопрос касался защиты семейной жизни,
The possibility of technical meetings with police experts, regarding the question of photographs on identity documents, was also raised.
Также обсуждалась возможность проведения технических встреч с экспертами полиции по вопросу, касающемуся фотографий для удостоверений личности.
Regarding the question of how to make crowdsourced resources available to local communities in developing countries,
По вопросу о том, как сделать краудсорсинговые ресурсы доступными для местных общин в развивающихся странах,
Regarding the question of cost efficiency, she disagreed that
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文