RELEVANT TO THE USE in Russian translation

['reləvənt tə ðə juːs]
['reləvənt tə ðə juːs]
касающихся использования
relating to the use
relevant to the use
concerning the use
regarding the use
concerning the utilization
addressing the use
related to the utilization
pertaining to the use
dealing with the use
in relation to the use
имеющих отношение к использованию
relevant to the use
имеющие отношение к применению
pertaining to the application of
relevant to the use of
касающиеся использования
concerning the use
relating to the use
regarding the use
relevant to the use
concerning the utilization
relating to the utilization
pertaining to the use
regarding the utilization
in relation to the use
regarding the application
связанной с использованием
related to the use
associated with the use
connected with use
relevant to the use
involving the use

Examples of using Relevant to the use in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the General Assembly had adopted, without a vote, the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space.
в прошлом году Генеральная Ассамблея приняла без голосования принципы, касающиеся использования ядерных источников энергии в космическом пространстве.
Technical Subcommittee should consider the possibility of revising the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space.
Научно-технический подкомитет изучил возможность пересмотра принципов, касающихся использования ядерных источников энергии в космическом пространстве.
possible revision of the principles relevant to the use of nuclear power sources in outer space;
возможном пересмотре принципов, касающихся использования ядерных источников энергии в космическом пространстве;
possible revision of the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space.
возможном пересмотре Принципов, касающихся использования ядерных источников энергии в космическом пространстве.
In particular, several delegations referred to the law relevant to the use of cluster munitions,
В особенности, несколько делегаций ссылались на право, имеющее отношение к применению кассетных боеприпасов,
entitled"A conversation on international law relevant to the use of nuclear weapons",
Обсуждение норм международного права, имеющих отношение к применению ядерного оружия>>,
that the General Assembly, in its resolution 47/68 of 14 December 1992, had adopted the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space.
Генеральная Ассамблея в своей резолюции 47/ 68 от 14 декабря 1992 года утвердила Принципы, касающиеся исполь- зования ядерных источников энергии в космическом пространстве.
other legal restraints relevant to the use of the requested information in the requesting State.
также другие правовые ограничения, относящиеся к использованию искомой информации в запрашивающем государстве.
IAEA will assist in the reviewing of the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space,
МАГАТЭ будет оказывать помощь в пересмотре Принципов, касающихся использования ядерных источников энергии в космическом пространстве,
The Committee addressed a range of issues relevant to the use of space-derived geospatial data,
Комитет рассмотрел ряд вопросов, имеющих отношение к использованию космических геопространственных данных,
the adoption by the Legal Subcommittee of the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space.
в связи с утверждением Юридическим подкомитетом Принципов, касающихся использования ядерных источников энергии в космическом пространстве.
What measures have been taken by your State to implement those existing principles of international humanitarian law that are considered by your State as relevant to the use of munitions to prevent them from becoming ERW?
Какие меры принимаются Вашим государством по осуществлению тех существующих принципов международного гуманитарного права, которые расцениваются Вашим государством как имеющие отношение к применению боеприпасов, включая суббоеприпасы, которые могут превращаться в ВПВ?
Some delegations expressed the view that the Legal Subcommittee should undertake an amendment of the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space with a view to developing binding standards.
Некоторые делегации высказали мнение, что Юридическому подкомитету следует заняться внесением поправок в Принципы, касающиеся использования ядерных источников энергии в космическом пространстве, с целью разработки норм, имеющих обязательную силу.
we support continuing the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space,
мы по-прежнему поддерживаем Принципы, касающиеся использования ядерных источников энергии в космическом пространстве,
Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space;b Space Debris Mitigation Guidelines of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Spacec.
Принципы, касающиеся использования ядерных источников энергии в космическом пространстве; ь Руководящие принципы Комитета по использованию космического пространства в мирных целях по предупреждению образования космического мусора.
The Committee noted with satisfaction that, following many years of work, the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space had been adopted by the General Assembly in resolution 47/68 of 14 December 1992.
Комитет с удовлетворением отметил, что после многих лет работы Принципы, касающиеся использования ядерных источников энергии в космическом пространстве, были приняты Генеральной Ассамблеей в резолюции 47/ 68 от 14 декабря 1992 года.
The Subcommittee once again expressed its satisfaction that after many years of hard work the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space had been adopted by the General Assembly.
Подкомитет вновь выразил удовлетворение в связи с тем, что после многолетней напряженной работы Принципы, касающиеся использования ядерных источников энергии в космическом пространстве, были приняты Генеральной Ассамблей.
that the General Assembly, in its resolution 47/68 of 14 December 1992, had adopted the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space, contained in that resolution.
Генеральная Ассамблея в своей резолюции 47/ 68 от 14 декабря 1992 года утвердила содержащиеся в этой резо- люции Принципы, касающиеся использования ядер- ных источников энергии в космическом прост- ранстве.
In the United Kingdom, studies continued on possible supplements to the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space,
В Соединенном Королевстве продолжились исследования вопроса о возможных дополнениях к Принципам, касающимся использования ядерных источников энергии в космическом пространстве,
Following the successful conclusion of its work on the Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space,
После успешного завершения своей работы над Принципами, касающимися использования ядерных источников энергии в космическом пространстве,
Results: 111, Time: 0.0805

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian