REPORT PREPARED in Russian translation

[ri'pɔːt pri'peəd]
[ri'pɔːt pri'peəd]
доклад подготовленный
отчет подготовленный
подготовка доклада
preparation of the report
prepare a report
drafting of the report
produce a report
production of a report
докладе подготовленном
доклада подготовленного
докладом подготовленным

Examples of using Report prepared in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On 12 July, in informal consultations, the Committee was briefed by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs on the report prepared pursuant to resolution 2060(2012) S/2013/415.
В ходе неофициальных консультаций 12 июля Комитет заслушал информацию Управления по координации гуманитарных вопросов о докладе, подготовленном в соответствии с резолюцией 2060( 2012) S/ 2013/ 415.
An Overview of Recent Crime Prevention Legislation in Israel"- from a report prepared on the occasion of the eighth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders,
An Overview of Recent Crime Prevention Legislation in Israel"- из доклада, подготовленного для 8- го Конгресса Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности
This note, based on a report prepared by David Lovegrove
Эти вопросы и рассматриваются в настоящей записке, основанной на докладе, подготовленном Дэвидом Лавгроувом
The common core document constitutes the first part of any report prepared for the Committee in accordance with the harmonized reporting guidelines.
Общий базовый документ составляет первую часть любого доклада, подготовленного для Комитета в соответствии с согласованными руководящими принципами представления докладов4.
In a report prepared for the Arctic Council Action Plan to Eliminate Pollution of the Arctic(ACAP),
В докладе, подготовленном для Плана действий Арктического совета по устранению загрязнения Арктики( ACAP),
The present text was submitted by the Government of Germany with support from Belgium at the request of the Steering Committee and further to a report prepared for its fourth session.
Настоящий документ был представлен правительством Германии при поддержке Бельгии по просьбе Руководящего комитета в продолжение доклада, подготовленного к его четвертой сессии.
The modus operandi of the Communications Sub-Committee is contained in its interim report prepared for the second session of the Expert Group in 2011 ECE/ENERGY/GE.3/2011/6.
Информация о методах работы Подкомитета по коммуникационной деятельности содержится в его промежуточном докладе, подготовленном для второй сессии Группы экспертов, состоявшейся в 2011 году ECE/ ENERGY/ GE. 3/ 2011/ 6.
The Committee welcomes the submission, albeit with some delay, of the State party's fourth periodic report prepared in accordance with the Committee's guidelines.
Комитет приветствует представление, хотя и с некоторым опозданием, государством- участником четвертого периодического доклада, подготовленного в соответствии с общими руководящими принципами составления докладов Комитета.
This report builds on the interim report prepared for the twenty-ninth sessions of the subsidiary bodies.
Настоящий доклад основан на промежуточном докладе, подготовленном для двадцать девятых сессий вспомогательных органов.
adopt the report of the meeting on the basis of the draft report prepared and presented by the rapporteur.
принять доклад совещания на основе проекта доклада, подготовленного и представленного Докладчиком.
The modus operandi of the Communications Sub-Committee is contained in its interim report prepared for the second of the Expert Group in 2011 document ECE/ENERGY/GE.3/2011/6.
Информация о методах работы Подкомитета по коммуникационной деятельности содержится в его промежуточном докладе, подготовленном для второй сессии Группы экспертов ECE/ ENERGY/ GE. 3/ 2011/ 6.
The Committee welcomes the submission of the second periodic report prepared in a participatory way.
Комитет выражает удовлетворение в связи с представлением второго периодического доклада, подготовленного на основе широкого участия.
In a report prepared in 2006, it was discovered that there were gender-based differences in rejections concerning applications for disability support.
В докладе, подготовленном в 2006 году, было установлено наличие гендерных различий в отказах, касающихся заявлений о предоставлении поддержки инвалидам.
It incorporates the relevant findings of the report prepared for the Expert Meeting on Vertical Diversification in the Food Processing Sector in Developing Countries 1-3 September 1997.
В него включены соответствующие выводы, содержащиеся в докладе, подготовленном для Совещания экспертов по проблемам вертикальной диверсификации в пищевой промышленности развивающихся стран 1- 3 сентября 1997 года.
Details of the membership and modus operandi of the Communications Sub-Committee are contained in its interim report prepared for the second of the Expert Group document ECE/ENERGY/GE.3/2011/6.
Подробная информация о членском составе и методах работы Подкомитета по коммуникационной деятельности содержится в его промежуточном докладе, подготовленном для второй сессии Группы экспертов ECE/ ENERGY/ GE. 3/ 2011/ 6.
The plan is based on a report prepared for the council by renowned Danish design firm Gehl Architects.
План основан на докладе, подготовленном для городского Совета датской дизайнерской компанией Gehl Architects.
Issues identified in this report prepared for the EMG relevant to the IOMC discussions in January, may include, for example.
Вопросы, отмеченные в докладе, подготовленном для ГРП в связи с проведением в январе месяце обсуждений МПРРХВ, включают, например.
A new Task Force will work on the issues raised in the stock-taking report prepared as a follow-up to the CES seminar on measuring human capital in June 2011.
Новая Целевая группа будет работать над решением вопросов, поднятых в аналитическом докладе, подготовленном по итогам состоявшегося в июне 2011 года семинара КЕС по измерению человеческого капитала.
recommendations of the Seminar is contained in the report prepared by its Rapporteur A/AC.109/1114.
вынесенных на семинаре, содержатся в докладе, подготовленном Докладчиком A/ AC. 109/ 1114.
as also confirmed by independent experts in the report prepared at the request of the General Assembly see A/53/662.
было также подтверждено независимыми экспертами в докладе, подготовленном по просьбе Генеральной Ассамблеи см. A/ 53/ 662.
Results: 251, Time: 0.0799

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian