REPORTS MUST in Russian translation

[ri'pɔːts mʌst]
[ri'pɔːts mʌst]
доклады должны
reports should
reports must
reports shall
papers should
reporting should
reports had to
reports need
report ought to
отчеты должны
reports should
records should
reports shall
reports must
statements should
statements have to
reports have to
accounts should
records must
сообщения должны
communications should
messages should
communications must
reports should
messages must
communications shall
reports must
communications have to
messages need

Examples of using Reports must in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In order to provide an action-oriented basis for concrete recommendations, these reports must employ a comprehensive gender analysis with regard to the application of the standards within the mandate.
Для целей разработки конкретных рекомендаций, ориентированных на принятие практических мер, в этих докладах необходимо использовать метод всеобъемлющего гендерного анализа в контексте применения стандартов в рамках соответствующего мандата.
Sometimes these reports must be audited,
Иногда данная отчетность должна проходить аудит,
The reports must be submitted to the Inspector of Banks
Ведомости должны представляться инспектору банков
evaluation and study these reports must indicate the goals achieved
проведения оценки и исследований в этих докладах должны указываться достигнутые цели
The reports must also indicate the various areas of activity involved- education,
В докладах должны также указываться соответствующие различные сферы деятельности:
Reports must provide information on the establishment
В докладах необходимо также предоставить информацию о создании
The user exporting the reports must have Read permissions to the Report class
У пользователя, выполняющего экспорт отчета, должно быть разрешение на чтение для класса отчетов
Ms. Peña(Mexico) said that the General Assembly decision regarding the issuance of the reports must be respected.
Г-жа ПЕНЬЯ( Мексика) говорит, что решение Генеральной Ассамблеи о выпуске указанных докладов должно быть выполнено.
official country reports must be systematic and complete.
официальных страновых докладах, должно носить систематический и всеобъемлющий характер.
He agreed that the nine-month period to enable NGOs to draft and submit their reports must be respected.
Он согласен, что девятимесячный период, отводимый НПО для подготовки и представления их докладов, необходимо соблюдать.
The paper also mentioned that the reports must be submitted by the States parties to the Implementation Support Unit for the Convention on Certain Conventional Weapons at least eight weeks prior to the Annual Conference.
Документ напоминает также, что доклады должны представляться государствами- участниками в Группу имплементационной поддержки Конвенции о конкретных видах обычного оружия по крайней мере за восемь недель до проведения ежегодной Конференции.
The Committee could simply say that reports must contain statistics
Комитет мог бы просто указать, что доклады должны содержать статистику
If the website or CRIS3 are not used for reporting, reports must be submitted by 15 March 2010 to allow for the manual entry of data into the Global Response Database.
Если отчетность подается не через веб- сайт или систему КРИС3, отчеты должны быть представлены до 15 марта 2010 года, с тем чтобы предоставить время для ввода данных вручную в Глобальную базу данных об ответных мерах ГРД.
Initial reports must be submitted by Parties prior to 1 January 2007
А Первоначальные доклады должны быть представлены Сторонами до 1 января 2007 года или через год после
said that she had noted that doctors had to speak Spanish and that reports must remain confidential until the detainee was no longer being held incommunicado.
стороны может обследовать задержанного, говорит, что она отметила, что врачи должны говорить на испанском языке, и что отчеты должны сохранять конфиденциальность до того, пока задержанный остается без связи с внешним миром.
In terms of these provisions such reports must be forwarded by the police official who receives such a report to the Serious
В соответствии с этими положениями сотрудник полиции, который получает такое сообщение, должен направлять его в Группу ПСЮА по расследованию серьезных преступлений с применением насилия,
subsequent delays frequently occurred because the secretariats receiving those reports must then be given the opportunity to express their reactions.
последующие задержки нередко связаны с тем, что секретариатам, получающим эти доклады, должна быть предоставлена возможность высказать свои соображения.
Subsequent reports must give information on the implementation of the Committee's general recommendations
В последующих докладах необходимо приводить информацию об осуществлении общих рекомендаций
Audit reports must be submitted to the Federal Statistical Agency(ROSSTAT) while you are filing the financial statements,
Аудиторские заключения должны быть представлены в органы государственной статистики одновременно с подачей финансовой отчетности
Annual reports must be transmitted to the Ozone secretariat by 30 September of the year following the year to which the data relate
Ежегодные доклады с данными должны направляться секретариату по озону к 30 сентября каждого года после того года, к которому такие данные относятся, но могут представляться
Results: 75, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian