REQUIRED FOR ACHIEVING in Russian translation

[ri'kwaiəd fɔːr ə'tʃiːviŋ]
[ri'kwaiəd fɔːr ə'tʃiːviŋ]
необходимых для достижения
needed to achieve
necessary for achieving
required to achieve
necessary for the achievement
necessary for the attainment
necessary to attain
needed to meet
required to deliver
required for the achievement
necessary for the realization
требующиеся для достижения
required to achieve
требуемых для достижения
required to achieve
required for the achievement
необходимые для достижения
required to achieve
necessary to achieve
needed to achieve
necessary for the achievement
needed to reach
necessary to reach
necessary for attaining
required for the attainment
necessary for the attainment
необходим для достижения
required for achieving

Examples of using Required for achieving in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
related non-post requirements required for achieving the objective of the subprogramme as described in table 33.19 above.
покрытия не связанных с должностями расходов, что необходимо для достижения цели подпрограммы, изложенной в таблице 33. 19 выше.
has remained a major challenge to overcome for this group of vulnerable countries in increasing domestic spending required for achieving the Millennium Development Goals.
попрежнему остаются одной из главных проблем, которые следует решить этой группе уязвимых стран в целях увеличения объемов внутренних расходов, что необходимо для достижения этих целей.
The resource requirements in the amount of $5,765,600 would provide for the 25 posts required for achieving the objective of the subprogramme as described in table 2.42 above,
Испрашиваемые ассигнования в размере 5 765 600 долл. США предназначены для финансирования 25 должностей, необходимых для достижения цели подпрограммы, сформулированной в таблице 2. 42 выше,
As United Nations resources are only a small proportion of the overall resources required for achieving the SDGs, United Nations resource mobilization efforts will increasingly be focused on leveraging all existing international and domestic financial flows
Так как ресурсы Организации Объединенных Наций составляют лишь небольшую часть от общего объема ресурсов, необходимых для достижения ЦУР, усилия Организации Объединенных Наций по мобилизации ресурсов будут все больше направлены на использование всех существующих международных
crisis management capacity at Headquarters, required for achieving the objective of the subprogramme as described in table 33.19 above.
поддержке на местах и урегулированию кризисов, который необходим для достижения цели подпрограммы, изложенной в таблице 33. 19 выше.
Moreover, article 248 of the Code provided that the personal liberty of accused persons in detention must not be restricted beyond the level required for achieving the purpose of the detention
Кроме того, в статье 248 кодекса предусматривается, что личная свобода обвиняемых, помещенных в следственный изолятор, не должна ограничиваться сверх уровня, необходимого для достижения целей задержания и поддержания порядка
field security offices, required for achieving the objective of the subprogramme as described in table 33.16 above.
отделений по вопросам безопасности на местах, что необходимо для достижения цели подпрограммы, изложенной в таблице 33. 16 выше.
excluding Vienna, required for achieving the objective of the subprogramme as described in table 33.13 above.
исключая Вену, что необходимо для достижения цели данной подпрограммы, которая изложена в таблице 33. 13 выше.
would provide for the 444 posts required for achieving the objective of the subprogramme as described in table 2.16 above
предназначены для финансирования 444 должностей, необходимых для достижения цели подпрограммы, сформулированной в таблице 2. 16 выше,
192 General Service) and related non-post resources required for achieving the objective of the subprogramme as described in table 2.27 above,
включают соответствующие не связанные с должностями ресурсы, необходимые для достижения цели данной подпрограммы, изложенной в таблице 2. 27 выше,
considered that the special measures required for achieving gender balance should be incorporated in the human resources management policies of the organizations as regular measures
специальные меры, необходимые для обеспечения гендерного баланса, следует включать в кадровую политику организаций в качестве обычных мер с целью
excluding Vienna, required for achieving the objective of the subprogramme as described in table 34.17 above.
исключая Вену, что необходимо для достижения цели данной подпрограммы, которая изложена в таблице 34. 17 выше.
justify the resources it requires for achieving these.
обосновывать объем ресурсов, который им требуется для достижения этого.
Adequate financial resources are also required for achieving the goals of sustainable development Schalatek, 2013.
Помимо этого, для достижения целей устойчивого развития необходимы надлежащие финансовые ресурсы Schalatek, 2013.
Many developing countries do not have the domestic resources that are required for achieving their Millennium Development Goals objectives.
Многие развивающиеся страны не имеют внутренних ресурсов, необходимых для выполнения стоящих перед ними задач по достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
We shall then be able to bridge the present gap between contemporary reality and the political action required for achieving nuclear disarmament.
Только на такой основе мы сможем ликвидировать существующий разрыв между реальностями сегодняшнего мира и необходимыми политическими мерами по достижению ядерного разоружения.
Strong commitment from men in key decision-making positions in support of gender equality was required for achieving broader organizational and institutional changes.
Для обеспечения более широких организационных и институциональных перемен необходимо, чтобы мужчины, занимающие ключевые директивные должности, проявили серьезную приверженность обеспечению равенства между полами.
The report analyses the current situation of women in decision-making processes and the conditions required for achieving their successful political participation and leadership.
В настоящем докладе анализируется нынешнее положение женщин в процессах принятия решений и условия, которые необходимо создать для обеспечения их успешного политического участия и лидерства.
less data than what is reasonably required for achieving the purposes for which were collected.
обрабатывает только тот объем данных, который обоснованно необходим для достижения целей сбора и отработки таких данных.
Even if having only six tables were required for achieving the minimum requirement data set, only 44 countries would qualify(23 per cent) column 9.
Даже если бы для получения минимально требуемого набора данных требовалось составление только шести таблиц, это требование выполнили бы только 44 страны( 23 про- цента) колонка 9.
Results: 6928, Time: 0.0794

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian