RESPONSE BURDEN in Russian translation

[ri'spɒns 'b3ːdn]
[ri'spɒns 'b3ːdn]
нагрузки на респондентов
respondent burden
response burden
нагрузки по ответов
response burden
бремени по ответов
response burden
нагрузку на респондентов
respondent burden
response burden
нагрузка на респондентов
burden on respondents
response burden
нагрузкой на респондентов
response burden
нагрузку по ответов
response burden

Examples of using Response burden in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Collection of census data over the Internet has the potential to reduce response burden and improve data quality.
Сбор данных в рамках переписей через Интернет может содействовать снижению нагрузки на респондентов и повышению качества данных.
the content of surveys, to avoid duplication and minimise the response burden.
содержание обследований с целью избежать дублирования и минимизировать нагрузку на респондентов.
The session considered how improved data reporting can reduce response burden.
На заседании был рассмотрен вопрос о том, каким образом совершенствование методов предоставления данных может содействовать снижению нагрузки на респондентов.
Yet these measurement challenges may not easily match the ongoing attempts of NSIs to reduce costs and response burden.
Эти трудности измерения, возможно, не совпадают с предпринимаемыми НСИ попытками сократить расходы и нагрузку на респондентов.
costs of data provision and response burden.
затрат на предоставление данных и нагрузки на респондентов.
reducing costs and response burden and improving the quality of official statistics.
сокращения рас- ходов и нагрузки на респондентов и повышения качества официальной стати- стики.
they can alleviate substantially costs and response burden issues.
степени облегчить решение вопросов, касающихся затрат и нагрузки на респондентов.
This means that the implementation of the 2001 Census Programme did not cause any extra response burden.
Это означает, что реализация программы переписи 2001 года не создала дополнительной нагрузки на респондентов.
Further, having a joint survey on a regular basis is not sustainable due to budget constraints and response burden.
Кроме того, возможность проведения регулярного совместного обследования носит нестабильный характер из-за бюджетных ограничений и нагрузки на респондентов.
lowered response burden, improved quality
снижение нагрузки на респондентов, повышение качества
Response burden and the apparent contradiction,
Нагрузка по предоставлению ответов и видимое противоречие,
as part of the CAP reform process, will be used to reduce the response burden on farms and to compare trends in sample surveys.
являющееся частью процесса пересмотра ОСП, позволит снизить бремя по предоставлению ответов на хозяйства и поставлять тренды, наблюдаемые в выборочных обследованиях.
Obtaining these data items from business surveys may lead to increased response burden that is considered undesirable.
Получение этих данных в рамках обследований предприятий может привести к увеличенной нагрузке на респондентов, которая может быть сочтена нежелательной.
collecting agencies would reduce the response burden and improve data quality.
различными органами позволит снизить бремя по предоставлению ответов и повысить качество данных.
The use of administrative sources generally reduces response burden, but it has associated risks.
Использование административных источников, как правило, ведет к снижению нагрузки на респондентов, однако имеет определенные риски.
The IWG. AGRI is currently exploring ways to reduce response burden by NSOs and to eliminate duplication of requests FAO, ECE, Eurostat, OECD.
Международная рабочая группа по статистике сельского хозяйства в настоящее время изучает пути сокращения бремени ответов НСУ и устранения дублирования в направлении запросов ФАО, ЕЭК, Евростат, ОЭСР.
SIRUS aims to enhance the business statistics system even further by recording the survey response burden, i.e., the time spent by enterprises on answering questionnaires.
Регистр СИРУС планирует пойти еще несколько дальше в выполнении своих функций и регистрировать нагрузку, связанную с представлением ответов в рамках обследований, т. е. время, затраченное предприятием на заполнение вопросника.
reducing perceived duplication in government data collection and minimising response burden.
сокращения дублирования при сборе данных государственными учреждениями и сведения к минимуму бремени ответов для респондентов.
Another external reason for the establishment of the Data Collection Division was the professionalisation of survey designs in order to reduce response burden.
Еще одним внешним стимулом создания Отдела по сбору данных стала профессионализация разработки программ обследований, нацеленная на сокращение нагрузки на респондентов.
with less money, and less response burden.
с меньшими затратами и с меньшей нагрузкой на респондентов.
Results: 96, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian