RESULTS WILL in Russian translation

[ri'zʌlts wil]
[ri'zʌlts wil]
результаты будут
results will be
results would be
outcomes will be
findings will be
outcome would be
outputs will be
findings would be
outputs would be
результатов будет
results will
results would be
results would
результатов будут
results will be

Examples of using Results will in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a rapid assessment study was conducted and completed. The results will assist the Government in establishing national policies
было завершено оперативное аналитическое обследование, результаты которого будут использоваться правительством при разработке национальной политики
The results will then provide the basis to plan any changes needed to promote greater gender equality
Затем эти результаты станут основой для планирования любых изменений, необходимых для обеспечения большего равенства женщин и мужчин
Other results will emerge during the operation of registries
Другие результаты будут получены в ходе эксплуатации реестров,
Its results will determine two finalists,
По его результатам будут определены два финалиста,
By not paying attention, your results will start to suffer(or,
Вне вашего внимания, результаты вскоре начнут падать( или, в некоторых случаях,
Talks are necessary because their results will affect important decisions
Переговоры нужны, поскольку их результаты смогут повлиять на важные решения
Its results will reflect upon efforts to curb proliferation and advance arms control for decades to come.
Ее итоги будут на протяжении предстоящих десятилетий отражаться на усилиях по обузданию распространения и по продвижению контроля над вооружениями.
Herzegovina have recently carried out their first LFS and the results will become available soon.
Герцеговина недавно провели свое первое ОРС, результаты которого будут известны в скором времени.
This increased focus on achieving and demonstrating results will not only attract greater funding,
Такое более четкое сосредоточение на достижении и демонстрации результатов будет не только привлекать больше финансовых средств,
a failure to achieve results will lead to redefine the means chosen.
неспособность достичь запланированных результатов будет приводить к пересмотру выбранных средств.
tangible results will in many cases depend on UNDP acting as a catalyst
получение ощутимых результатов будет во многих случаях зависеть от роли ПРООН
if you want to be sure in advance that the results will meet all your expectations.
вы заранее хотите быть уверенным, что результат будет соответствовать всем вашим ожиданиям.
the nature of its final results will to a great extent shape the world as it enters the twenty-first century,
от характера конечных итогов которого будет во многом зависеть образ мира, вступающего в XXI век,
stronger partnerships and effective dissemination of lessons and results will further bolster the innovative
эффективное распространение информации об извлеченных уроках и полученных результатах будут способствовать повышению новаторской
Qualitative and quantitative TCDC parameters for measuring results will include:(a) the level of integration of South-South approaches into UNDP programmes as well as the programmes of the other organizations of the United Nations system;(b)
Количественные и качественные параметры ТСРС для определения результатов будут включать: a уровень интеграции подходов ЮгЮг в программы ПРООН, а также в программы других организаций системы Организации Объединенных Наций;
The result will astound those watching.
Результат будет настолько ошеломляющим.
The end result will always be reliable and easy to take care of.
Конечный результат будет простым в уходе и надежным.
The result will depend on your ability to bluff well.
Результат будет зависеть от вашего умения хорошо блефовать.
The result will appear with every reload of the page.
Результат будет появляться при каждом последующем обновлении страницы.
The result will depend on team spirit,
Результат будет зависеть от того, как мы настроимся,
Results: 76, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian