RIPENESS in Russian translation

['raipnəs]
['raipnəs]
зрелости
maturity
mature
adulthood
ripeness
maturation
созревания
ripening
maturation
maturing
maturity
aging
gestation
спелость
ripeness
зрелость
maturity
mature
adulthood
ripeness
maturation

Examples of using Ripeness in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The citrus fruit must have reached an appropriate degree of development and ripeness, account being taken of criteria proper to the variety,
Цитрусовые должны быть доведены до надлежащей степени развития и зрелости с учетом соответствующих критериев, установленных для данной разновидности,
The pineapples must have reached an appropriate degree of maturity and ripeness in accordance with criteria proper to the variety
Ананасы должны быть доведены до надлежащей степени зрелости и спелости в соответствии с критериями, установленными для конкретной разновидности
There exists no hierarchy or ripeness as claimed by some regarding the so called fissile material cut-off treaty(FMCT) as a building block for nuclear disarmament.
Не существует никакой иерархии или зрелости, как утверждают некоторые, в отношении так называемого договора о запрещении производства расщепляющегося материала( ДЗПРМ) как строительного блока для ядерного разоружения.
However, discussions on ways to determine the ripeness of fruit and on sampling methods to check the internal quality should be the sole preserve of OECD.
Вместе с тем, обсуждение методов определения спелости фруктов, а также методов отбора проб для контроля внутренних качественных характеристик должно проходить исключительно в рамках ОЭСР.
The absence of frosts enabled production in just the right measure to maintain a good balance between growth and ripeness.
Отсутствие заморозков помогло хорошему созреванию винограда и поддержанию баланса между фазами роста и созревания.
has reached the level of ripeness characteristic of the type of chilli that makes it suitable for the dehydrating process.
достигший уровня зрелости, характерного для соответствующего вида перца стручкового острого, в результате чего он стал пригодным для дегидрации.
subtropical areas of production, the skin may remain green while the fruit has reached full maturity and ripeness.
субтропических районах производства кожура может оставаться зеленой, в то время как плод уже достиг полной зрелости и спелости.
The alfalfa vegetation period(from aftergrowth to seed complete ripeness) is 129-132 days.
Вегетационный период у люцерны( от начала отрастания до полного созревания семян) должен составлять 129- 132 суток.
Approximation to the new model will facilitate the development of varieties with a period from spring aftergrowing to flowering(mowing ripeness)- 55-60 days, the second mowing is in 45-50 days.
Приближению к новой модели будет способствовать создание сортов с продолжительностью периода от весеннего отрастания до начала цветения( укосная спелость)- 55- 60 суток, второй укос- через 45- 50 суток.
COLEACP offered to contribute explanatory notes on colouring, ripeness and degreening of pineapples.
КСЕАКТ выразил готовность представить пояснительные замечания по окраске, зрелости и потере зеленой окраски в отношении ананасов.
The time from female flower opening to milky ripeness of kernels is 20 to 25 days.
Период от цветения женских цветков до молочной спелости зерна составляет 20- 25 дней.
Ripeness: the fruit is fully developed
Зрелость: в полной мере развитый
vintage 2010 will be at the peak of ripeness from 2017 to 2028.
винтаж 2013 года будет находиться на пике зрелости с 2019 по 2032 год.
its contents of water, ripeness and thickness.
содержания в нем воды, спелости и толщины.
implicit, elegant baric ripeness.
впечатляющей элегантной зрелости, благодаря выдержке в дубе.
Examples related to the maturity requirement“appropriate degree of maturity and ripeness” are shown in Photos 23-24.
Примеры, относящиеся к требованию« надлежащая степень зрелости и спелости», показаны на фотографиях 23- 24.
preconditions and ripeness.
предварительных условий и зрелости.
the Wind fed it until its ripeness.
Ветер питал ее до зрелости ее.
delayed fruit ripeness in tomato and watermelon caused a decrease in their marketable value.
более позднее созревание плодов томатов и дынь, привело к снижению их рыночной стоимости.
The exchange of views in the informal meetings is not meant to measure the ripeness or otherwise of a particular issue.
Обмен взглядами на неофициальных заседаниях не должен соизмерять степень зрелости или иной аспект той или иной проблемы.
Results: 74, Time: 0.0531

Top dictionary queries

English - Russian