ROUGHLY ONE in Russian translation

['rʌfli wʌn]
['rʌfli wʌn]
примерно один
approximately one
about one
roughly one
about 1
estimated one
around one
примерно одна
approximately one
about one
roughly one
about 1
estimated one
around one
приблизительно одна
approximately one
about one
roughly one
около одной
about one
approximately one
nearly one
roughly one
примерно одну
approximately one
about one
roughly one
about 1
estimated one
around one
примерно одной
approximately one
about one
roughly one
about 1
estimated one
around one
приблизительно одну
approximately one
about one
roughly one
около одного
about one
approximately one
around one
about 1
near one
roughly one

Examples of using Roughly one in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the end of 2000, roughly one million women were using contraceptive methods supplied by the public health services.
К концу 2000 года около одного миллиона женщин пользовались контрацептивами, распространяемыми через учреждения системы государственного здравоохранения.
A rule of thumb used in the industry is that roughly one CPU clock cycle is needed to process one bit of incoming data.
Используемый в индустрии, говорит, что примерно один тактовый цикл процессора требуется для обработки одного бита входящих данных.
It is estimated that new sources now contribute roughly one fourth of global aid flows.
Согласно оценкам, сегодня на долю новых источников приходится примерно одна четверть глобальных потоков помощи.
It has roughly one million readout channels,
Он имеет около одного миллиона каналов считывания,
The experiment lasted roughly one season; after its failure,
Этот эксперимент длился примерно один сезон, но провалился,
WWA noted the estimates that there are roughly one million child labourers between the age of seven and fourteen in Afghanistan.
ГПА обратила внимание на оценки, в соответствии с которыми в Афганистане насчитывается около одного миллиона несовершеннолетних работников в возрасте от семи до 14 лет.
Black musk deer have mating periods beginning in late November into December, lasting roughly one month.
У черной кабарги период спаривания начинается от конца ноября до декабря и продолжающиеся примерно один месяц.
Roughly one billion children aged 0-14 live in areas with high
Приблизительно один миллиард детей в возрасте до четырнадцати лет проживает в районах высокой
Will be completed in roughly one month where all appliances and fixtures will be fitted.
Будет завершено в течение приблизительно одного месяца, где будут установлены все приборы и приспособления.
This is a partial sample of views of Member States, representing roughly one third of the United Nations membership.
Это-- частичная подборка мнений приблизительно одной трети государств-- членов Организации Объединенных Наций.
Every day approximately 1,500 litres of blood pass through your kidneys and are treated, thanks to roughly one million nephrons.
Каждый день примерно 1500 литров крови проходит через Ваши почки и очищается благодаря примерно одному миллиону нефронов.
Every day approximately 1,500 litres of blood passes through your kidneys and are treated, thanks to roughly one million small filters.
Каждый день около 1500 литров крови проходят через почки и очищаются благодаря примерно одному миллиону микроскопических фильтров.
Roughly one in four women will experience domestic violence in their lifetime
Приблизительно каждая четвертая женщина в своей жизни сталкивается с насилием в семье,
Roughly one in four women will experience domestic violence in their lifetime British Crime Survey, 2000.
Приблизительно каждая четвертая женщина в своей жизни сталкивается с насилием в семье Обзор преступности в Великобритании, 2000 год.
The Advisory Committee notes that the Contracts Management Unit is responsible for contracts estimated at approximately $200 million, or roughly one third of the proposed budget for MONUC.
Консультативный комитет отмечает, что Группа по контролю за исполнением контрактов обеспечивает надзор за контрактами на сумму примерно 200 млн. долл. США, что составляет приблизительно одну треть предлагаемого бюджета МООНДРК.
Roughly one third of the total housing requirement falls within the so-called buffer zone, which is the
Примерно одна треть новых домов должна быть построена в так называемой буферной зоне,
Roughly one third of the civilian population had been born outside of
Примерно одна треть гражданского населения родилась за пределами островов
The total expenditure per year is $76 million(excluding health insurance expenditures at the United Nations Offices at Geneva and Vienna), of which roughly one third is funded through subscriptions from individual staff members while the balance comes from the organizations concerned.
Общий объем годовых расходов составляет 76 млн. долл. США( за исключением расходов на медицинское страхование в отделениях Организации Объединенных Наций в Женеве и Вене), из которых приблизительно одна треть финансируется за счет взносов отдельных сотрудников, а остальную часть покрывают соответствующие организации.
On the whole, rented premises afforded pupils roughly one third of the classroom space available in Agency-standard schools,
В целом, в арендованных зданиях школьникам предоставлялась примерно одна треть от общей площади учебных помещений,
A recent study in the United States also suggested that roughly one quarter of mercury emissions to air are related to the life cycle of products.
Результаты исследования, проведенного в недавнее время в Соединенных Штатах, также позволяют сделать предположение о том, что около одной четвертой части общего объема атмосферных выбросов ртути связано с выбросами продуктов на протяжении срока их эксплуатации.
Results: 72, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian