SCHEME SET OUT in Russian translation

[skiːm set aʊt]
[skiːm set aʊt]
схемой изложенной
механизмом изложенным
планом изложенным
схеме изложенной

Examples of using Scheme set out in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
beyond 31 May 1993, and to apportion that amount among Member States in accordance with the scheme set out in paragraphs 3 through 10 of resolution 47/204.
31 мая 1993 года, и при этом данная сумма подлежала пропорциональному распределению между государствами- членами в соответствии со схемой, установленной в пунктах 3- 10 резолюции 47/ 204.
this amount was to be apportioned among Member States in accordance with the scheme set out in the resolution.
эта сумма подлежала пропорциональному распределению между государствами- членами в соответствии со схемой, установленной в резолюции.
The Scheme sets out the Council's plan for meeting its statutory obligations on the promotion of equality of opportunity and good relations over a five-year period.
В этой программе содержится пятилетний план Совета по выполнению его уставных обязательств, касающихся обеспечения равенства возможностей и добрых отношений.
They claim that they meet all the criteria for release under this scheme, set out in the four documents abovementioned,
Они утверждают, что удовлетворяют всем критериям для освобождения по этой программе, изложенным в четырех приведенных выше документах,
Support was expressed for the scheme set out in proposed article 76 to preserve the status quo regarding the acceptance of choice of court agreements,
Поддержка была выражена в отношении изложенной в предлагаемой статье 76 схемы, целью которой является сохранение статуса- кво применительно к признанию соглашений о выборе суда,
for the period from 1 April to 30 June 1994 among Member States in accordance with the scheme set out in paragraph 11 above;
ассигнованную на период с 1 апреля по 30 июня 1994 года между государствами- членами в соответствии со схемой, изложенной в пункте 11, выше;
to 31 October 2005, in accordance with the scheme set out in paragraph 15 above,
США на период со 2 по 31 октября 2005 года в соответствии со схемой, изложенной в пункте 15 выше,
for the operation of the Observer Mission for the period from 1 December 1996 to 31 March 1997 in accordance with the scheme set out in the present resolution;
на обеспечение функционирования Миссии наблюдателей на период с 1 декабря 1996 года по 31 марта 1997 года в соответствии с процедурой, предусмотренной в настоящей резолюции;
in accordance with the scheme set out in paragraph 21 above;
США в соответствии со схемой, изложенной в пункте 21, выше;
the period from 21 May to 30 June 2005, in accordance with the scheme set out in paragraph 15 above
США на финансирование Миссии в период с 21 мая по 30 июня 2005 года в соответствии со схемой, изложенной в пункте 15 выше,
set off against their outstanding obligations, in accordance with the scheme set out in paragraph 7 above;
США в счет их непогашенных обязательств в соответствии со схемой, изложенной в пункте 7 выше;
in accordance with the scheme set out in paragraph 18 above;
в соответствии со схемой, изложенной в пункте 18, выше;
their share of the remaining balance of 186,252 dollars in the reserve account for third-party liability insurance of helicopters for the Force shall be set off against their outstanding obligations in accordance with the scheme set out in paragraph 26 above;
их долю в неизрасходованном остатке средств в размере 186 252 долл. США на резервном счете для страхования гражданской ответственности перед третьими сторонами по вертолетам Сил в соответствии со схемой, изложенной в пункте 26 выше;
in accordance with the scheme set out in paragraph 21 above;
в соответствии со схемой, изложенной в пункте 21 выше;
in accordance with the scheme set out in paragraph 14 above;
в соответствии со схемой, изложенной в пункте 14, выше;
in respect of the period ending 30 June 2000 shall be set off against their outstanding obligations in accordance with the scheme set out in paragraph 9 above;
1 197 100 долл. США брутто( 1 152 400 долл. США нетто) за период, закончившийся 30 июня 2000 года, в соответствии со схемой, изложенной в пункте 9, выше;
in accordance with the scheme set out in paragraph 23 above;
в соответствии со схемой, изложенной в пункте 23 выше;
in respect of the period ending 30 June 2000 shall be set off against their outstanding obligations in accordance with the scheme set out in paragraph 15 above;
размере 280 800 долл. США брутто( 261 400 долл. США нетто) за период, закончившийся 30 июня 2000 года, в соответствии со схемой, изложенной в пункте 15, выше;
in accordance with the scheme set out in paragraph 18 above;
в соответствии со схемой, изложенной в пункте 18 выше;
in respect of the period ending 30 June 2000 shall be set off against their outstanding obligations in accordance with the scheme set out in paragraph 16 above;
1 216 833 долл. США брутто( 884 833 долл. США нетто) за период, закончившийся 30 июня 2000 года, в соответствии со схемой, изложенной в пункте 16 выше;
Results: 1199, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian