SCHOOL CLASSES in Russian translation

[skuːl 'klɑːsiz]
[skuːl 'klɑːsiz]
школьные классы
school classes
школьные занятия
school classes
занятия в школе
lessons at school
classes in the school
классов в школах
школьных классов
school classes
classrooms
школьных классах
classroom
school classes
учебные занятия
training sessions
training courses
training activities
training classes
learning sessions
educational activities
training exercises
education sessions
learning activities

Examples of using School classes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Teachers can find information about our pedagogical resources for school classes under the rubric Educational Programme.
Преподаватели и учителя могут целенаправленно познакомиться с педагогическими предложениями для школьных классов в рубрике Образовательные предложения.
School classes or private individuals become“godparents” for foreigners, for instance for those in asylum-seekers' accommodation.
Целые классы в школах или частные лица становятся так называемыми" крестными родителями" для иностранцев, например для тех, которые проживают в общежитиях для просителей убежища.
For school classes, the brand produces a comfortable
Для школьных занятий марка выпускает удобную
Ukrainian and foreign experts: the summer school classes by leading experts from Ukrainian
Украинские и зарубежные специалисты: в летней школе занятия проводили ведущие специалисты из украинских
Ukrainian and foreign experts: Summer School classes were held by professors of European universities, members of the European educational project TEMPUS«GreenCo»,
Украинские и зарубежные специалисты: в Летней школе занятия проводились профессорами университетов, участников европейского образовательного проекта TEMPUS« GreenCo»,
For example, the newspaper"Frankfurter Allgemeine Zeitung" its pages school classes in France, Poland and Lithuania.
Например, газета" Франкфуртер альгемайне цайтунг" предоставляет свои страницы школьным классам Франции, Польши и Литвы.
These tutorials may be organized for one or several school classes during a part of the school year.
Такие практикумы могут быть организованы для одного или нескольких классов школы в течение части учебного года.
Persons administering non-public schools insisted that the chief problems they encountered were financial as well as insufficient space to conduct school classes.
По словам руководителей негосударственных школ, главные проблемы, с которыми они столкнулись, заключались в отсутствии финансовых средств и нехватке помещений для проведения школьных занятий.
This is a course consisting of six lessons that can be studied in small groups or school classes.
Это курс из 6 уроков, которые можно изучать в малых группах, или в школьных классах.
It hosts extracurricular school classes, local history readings,
В стенах его проводятся внеклассные школьные занятия, проводятся краеведческие чтения,
According to these statistics, in 2014/2015 there were 5 kindergartens and a few pre-school boarding school classes where children were able to learn the Nenets
Согласно этим статистическим данным, в 2014/ 2015 учебном году в округе было 5 детских садов и несколько дошкольных классов в школах- интернатах, где дети могли обучаться на ненецком
arguing that his son had to attend school classes every morning.
его сын должен каждое утро посещать школьные занятия.
he recalled that cases of segregation of Roma children in separate school classes had been brought before the European Court of Human Rights.
дела о сегрегации цыганских детей в отдельных школьных классах были переданы в Европейский Суд по правам человека.
ministries of education specific literature that would be incorporated in basic textbooks for elementary school classes to help children develop an anti-racist
ведомствам, ведающим вопросами образования, конкретные материалы для включения в базовые пособия для занятий в начальных школах, с тем чтобы содействовать формированию у детей антирасистского
The school classes(as the scientific knowledge as a whole)
Сам школьный курс( как, впрочем, и научное знание в целом)
The national minorities which have arisen following Croatia's independence have not yet declared their wish to have school classes in their mother tongue,
Национальные меньшинства, которые появились после независимости Хорватии, еще не высказали своего желания относительно школьных классов на их родном языке, за исключением самых крупных меньшинств( сербов
high school classes) at the most recent meeting?
трудоустройство, занятия в старших классах) на самой последней встрече?
to the Media Center, thereby allowing teachers to conduct the workshop themselves in school classes in the future.
дало бы возможность учителям проводить в будущем аналогичные семинары- практикумы в своих классах.
art of Kazakhstan, development of aesthetic tastes among students of junior and middle school classes, and popularization of children's art.
развитие эстетических вкусов у учащихся младших и средних классов школ, а также популяризация детского художественного творчества.
School classes which are inclusive
В этой связи школьные классы, которые отличаются включенностью
Results: 52, Time: 0.061

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian