SECOND LIFE in Russian translation

['sekənd laif]
['sekənd laif]
second life
вторую жизнь
second life
other life
вторая жизнь
second life
второй жизни
second life
второе дыхание
second wind
second breath
second life

Examples of using Second life in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Never would we have thought that I wasn't the only tranny in Second Life!
Никогда бы не подумали, что я- не единственный трансвестит во« Второй Жизни»!
which was given a second life.
которому дали вторую жизнь.
Yeah. Second Life really is strange,
Да. Вторая Жизнь такая странная игра,
I heard their conversation turn to Second Life….
разговор зашел о Второй Жизни….
Let your old computer have a second life.
Дайте вашему старому компьютеру вторую жизнь.
Second Life is the latest virtual reality game,
Вторая Жизнь- самая последняя версия виртуальной реальности,
I swear to lead you all to fame and glory throughout Second Life.”!
Клянусь вести вас к славе и величию по« Второй Жизни»!
But Steffi Graf enjoys her second life.
Но Стеффи Граф переживает вторую жизнь.
The second life of the modern furniture design masterpieces.
Вторая жизнь шедевров современного мебельного дизайна.
So you must have seen Professor Min in Second Life!
Так ты, наверное, видела профессора Мина во Второй Жизни!
Mom, you mean the entire Second Life, right?”?
Мама, ты ведь имеешь ввиду всю« Вторую Жизнь», правда?
Okay, this is Dwight's Second Life.
Смотри, вот вторая жизнь Дуайта.
You guys went on a honeymoon- how did you guys end up in Second Life?!
Вы же поехали в медовый месяц, какого черта вы делаете во Второй Жизни?!
For the majority of us our job means our second life.
Для нас работа- это вторая жизнь.
In the east say that after 60 years at the person the second life begins.
На Востоке говорят, что после 60 лет у человека начинается вторая жизнь.
Twilight Series| The Short Second Life of Bree Tanner.
Основной персонаж книги« Недолгая вторая жизнь Бри Таннер».
Second Life did not have any scrolls of teleportation, to maintain the level of realism.
Во Второй Жизни нет возможности телепортироваться, чтобы сохранить степень реализма.
Twice a year, Second Life will hold an Adventurers' Tournament.
Дважды в год Вторая Жизнь проводит Турнир Искателей Приключений.
Xiao Lan, you're leaving to play‘Second Life'?
Сяо Лан, ты уходишь играть во Вторую Жизнь?
I switched to playing‘Second Life' as well….
И тогда я тоже перешел во Вторую Жизнь….
Results: 164, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian