SECRETARY-GENERAL TO SUBMIT PROPOSALS in Russian translation

[ˌsekriteri-'dʒenrəl tə səb'mit prə'pəʊzlz]
[ˌsekriteri-'dʒenrəl tə səb'mit prə'pəʊzlz]
генерального секретаря представить предложения
secretary-general to submit proposals
secretary-general to present proposals
генеральному секретарю представить предложения
the secretary-general to submit proposals
the secretary-general to present proposals

Examples of using Secretary-general to submit proposals in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In that regard, the Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to submit proposals drawing from the experiences of other international organizations
В этой связи Комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря представить предложения с учетом накопленного другими международными организациями
The Special Committee further requests the Secretary-General to submit proposals to improve the ability of existing peacekeeping missions to respond to situations adversely affecting civilians,
Специальный комитет далее просит Генерального секретаря представить предложения относительно укрепления способности существующих миротворческих миссий реагировать на ситуации, пагубно сказывающиеся на мирных жителях,
In the Summit Outcome, the Assembly had also invited the Secretary-General to submit proposals to strengthen the capacity of the United Nations system to assist States in combating terrorism; the Assembly should
В Итоговом документе Саммита Ассамблея также предложила Генеральному секретарю представить предложения относительно укрепления потенциала системы Организации Объединенных Наций для оказания государствам помощи в борьбе с терроризмом;
The Special Committee further requests the Secretary-General to submit proposals to improve the ability of existing peacekeeping missions to respond to situations adversely affecting civilians, including all the necessary logistical support
Специальный комитет далее просит Генерального секретаря представить предложения относительно укрепления способности существующих миротворческих миссий реагировать на ситуации, имеющие негативные последствия для мирных жителей, включая информацию обо всей необходимой странам,
64/301 request the Secretary-General to submit proposals in the context of the proposed programme budget for the biennium 20122013.
64/ 301 содержится просьба к Генеральному секретарю представлять предложения в контексте предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2012- 2013 годов.
and requests the Secretary-General to submit proposals in this regard, taking into account General Assembly resolution 51/177
и просит Генерального секретаря представить предложение по данному вопросу с учетом резолюции 51/ 177 Генеральной Ассамблеи
Forum on Indigenous Issues, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to submit proposals to the General Assembly at its fifty-seventh session concerning the provision of adequate resources to support the secretariat unit of the Permanent Forum.
Социальный Совет предложил Генеральному секретарю представить предложения Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят седьмой сессии в отношении выделения адекватных ресурсов на оказание поддержки секретариатскому подразделению Постоянного форума по вопросам коренных народов.
selection of staff and to enhance the consistency of recruitment across the Secretariat, and invites the Secretary-General to submit proposals in the context of the proposed programme budget for the biennium 2008-2009;
повысить согласованность процесса найма в рамках всего Секретариата и предлагает Генеральному секретарю представить предложения в контексте предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2008- 2009 годов;
Social Council requested the Secretary-General to submit proposals to the General Assembly at its fifty-seventh session concerning the provision of adequate resources to support the secretariat unit.
Социальный Совет предложил Генеральному секретарю представить предложения Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят седьмой сессии в отношении выделения адекватных ресурсов на оказание поддержки секретариатскому подразделению.
In the same resolution, the Assembly also authorized the Secretary-General to submit proposals for a standardized funding model for the first year of peacekeeping operations, on the understanding
В той же резолюции Ассамблея уполномочила также Генерального секретаря представить предложения относительно стандартизированной модели финансирования на первый год осуществления операций по поддержанию мира,
recommended that the General Assembly should request the Secretary-General to submit proposals for handling succession planning in the Department for General Assembly and Conference Management,
рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря представить предложения по организации планирования замещения персонала в Департаменте по делам Генеральной Ассамблеи
In view of this situation, the General Assembly requested the Secretary-General to submit proposals on ways to improve the staffing situation at the Tribunals in the context of the proposed budget for the biennium 2006-2007 and to make every effort to reduce vacancy rates
С учетом сложившейся ситуации Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря представить предложения о путях улучшения кадровой ситуации в трибуналах в контексте предлагаемого бюджета на двухгодичный период 2006- 2007 годов и сделать все возможное для уменьшения
Invites the Secretary-General to submit proposals to the General Assembly with a view to supplementing, if necessary, the Programme of Action;
Предлагает Генеральному секретарю представить Генеральной Ассамблее предложения с целью дополнить, если в этом есть необходимость, Программу действий;
The General Assembly may wish to request the Secretary-General to submit proposals on this together with his proposals on the financial regulations.
Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает обратиться к Генеральному секретарю с просьбой представить предложения по этому вопросу наряду с предложениями, касающимися финансовых положений.
Ii Request the Secretary-General to submit proposals for a preapproved funding model for the start-up of peacekeeping operations at its sixty-fifth session;
Ii просить Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят пятой сессии предложения в отношении не требующей предварительного утверждения модели финансирования деятельности на начальном этапе развертывания миротворческих операций;
In its resolution 63/286, the General Assembly welcomed the intention of the Secretary-General to submit proposals on a global support strategy for peacekeeping operations.
В своей резолюции 63/ 286 Генеральная Ассамблея приветствовала намерение Генерального секретаря представить предложения в отношении глобальной стратегии поддержки миротворческих операций.
The Advisory Committee requests the Secretary-General to submit proposals to the General Assembly, through the Advisory Committee, on how to deal with the situation.
Консультативный комитет просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее через Консультативный комитет предложения о том, как решить эту проблему.
Requests the Secretary-General to submit proposals relating to activities that may have become obsolete with a view to reallocating resources to priority areas;
Просит Генерального секретаря представить предложения в отношении видов деятельности, которые, возможно, утратили свою актуальность, в целях передачи ресурсов в приоритетные области;
Also requests the Secretary-General to submit proposals on recurring reporting requirements to the General Assembly at its fifty-eighth session for consideration and decision;
Просит также Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят восьмой сессии предложения, касающиеся требований о регулярном представлении докладов, для рассмотрения и принятия решения;
Invites the Secretary-General to submit proposals to the General Assembly with a view to supplementing,
Предлагает Генеральному секретарю представить Генеральной Ассамблее предложения с целью дополнить, если в этом есть необходимость,
Results: 2283, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian