SECTION CAN in Russian translation

['sekʃn kæn]
['sekʃn kæn]
секция может
section can
section may
раздел может
section may
section could
раздел можно
section can
статья может
article can
article may
paper can
section can
блок может
unit may
unit can
block can
block may
section can

Examples of using Section can in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Part of a curve or section can be selected for copying the same way by vertical marks.
Аналогичным образом на кривой и сечении можно выделить область для копирования при помощи вертикальных меток.
Additionally, upon the request of a Member State, French-speaking training staff from the Section can deliver the training, assisted by francophone United Nations Training Assistance Team personnel;
Кроме того, по просьбе государства- члена обучение могут вести франкоязычные сотрудники Секции, которым может помогать франкоязычный персонал из существующей в структуре Организации Объединенных Наций Группы содействия профессиональной подготовке;
The cutting deck's rear section can be lifted
Заднюю часть режущего блока можно поднять так,
Because this section can only provide a basic overview of the subject,
Поскольку в этом разделе может быть представлен только общий разбор темы,
For example, if the output is 150 mm, the section can be reduced to a maximum of120 mm.
Например, если выход составляет 150 мм, сечение может быть уменьшено макс. до 120 мм.
Since 1991 until today the company Sega has launched countless games with this character, this section can find versions of those games.
С 1991 года до сегодняшнего дня компания Sega запустила бесчисленные игры с этим персонажем, этот раздел не может найти версии этих игр.
it has been determined that the Section can successfully perform its mandated functions with the reduced number of posts.
было решено, что Секция может успешно выполнять свои предусмотренные мандатом функции при меньшем числе должностей.
Visa application center/Visa section can accept documents for visa only after all necessary actions at OFII have been done
Визовый центр Франции/ Визовый отдел может принять документы на открытие визы только после того, как все необходимые формальности в OFII были выполнены
It should be noted that the application of this article is limited to those cases in which the offender has not been tried in another country, and that this Section can only be implemented when a number of conditions are satisfied,
Следует отметить, что применение этой статьи ограничивается теми деяниями, за которые правонарушитель не был судим в другой стране, и эта статья может применяться лишь в том случае, когда выполнен целый ряд условий, и прежде всего условие о том, чтобы это деяние также являлось преступлением в той стране,
the determination by senior management that the Section can continue to operate effectively with four(4)
на основании решения старшего руководства о том, что Секция может продолжать эффективно функционировать в составе четырех( 4)
Perhaps that section could be expanded in future reports.
Возможно, в будущих докладах этот раздел можно было бы расширить.
Note: This section could be discussed/ finalized at later stage.
Примечание: Этот раздел может быть обсужден/ доработан на более позднем этапе.
This section could include labeling requirements.
Этот раздел может включать предписания в отношении маркировки.
The section could provide definitions for the most relevant terms.
В этом разделе можно дать определения наиболее важных терминов.
Both sections can be found on the instrument's page toolbar.
Оба раздела можно найти на странице прибора на панели инструментов.
The length and sections can be made….
Длина и разделы может быть сделано….
But the Committee noted that the formulation of objectives in the section could be improved.
Комитет, однако, отметил, что описание целей в данном разделе можно улучшить.
The workload distribution analysis indicates that the Section could abolish one continuing post of Cartographic Assistant(GS(OL)) without an adverse impact on
Анализ распределения рабочей нагрузки показывает, что Секция может упразднить одну постоянную должность помощника по вопросам картографии( ОО( ПР))
The section could also describe the complexities of proving environmental crimes
В этот раздел можно также включить описание тех трудностей, которые возникают при
This addition was nevertheless placed in square brackets as some delegations felt that the section could also cover special,
Это дополнение было, однако, заключено в квадратные скобки, поскольку некоторые делегации сочли, что данный раздел может относиться также к специальным
Results: 40, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian