SELF-TIMER in Russian translation

автоспуск
self-timer
таймера самозапуска
self-timer
автоспуска
self-timer

Examples of using Self-timer in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Shooting Mode Auto Mode, Self-Timer, Fast Shot,
Режим съемки Авто, Автоспуск, Быстрый снимок,
You can set the self-timer in bracket shooting mode,
Вы можете установить автоспуск в режиме серийной съемки,
If you want to turn off the beep that sounds when the subject is in focus or the self-timer operates, set[Audio signals] to Off.
Если вы хотите отключить звуковой сигнал, который раздается при фокусировке объекта или срабатывании таймера самозапуска, установите[ Звуковые сигн.] в Выкл.
To take a photo without the self-timer, press the round button in the lower right corner of the program window.
Чтобы сделать фото без автоспуска, нажмите на круглую кнопку в правом нижнем углу окна программы.
Press the UP button or DOWN button to select(Still image settings)-(Self-timer) and press the REC/ENTER button.
Нажмите кнопку UP или кнопку DOWN для выбора( настройка фотоснимков)-( автоспуск), затем нажмите кнопку REC/ ENTER.
Also sets the number of seconds until the shutter is released if using the self-timer. OFF/2 Sec/5 Sec/10 Sec.
Установка также числа секунд до спуска затвора при использовании автоспуска. OFF/ 2 сек./ 5 сек./ 10 сек.
The Leicaflex SL Mot was a variant of the Leicaflex SL that could take a motor drive, and lacked the self-timer and the meter switch in the advance lever.
Leicaflex SL Mot- вариант Leicaflex SL с моторной приставкой, автоспуск и выключатель мультиэкспозиции отсутствовали.
Shoots an image using the self-timer after a designated number of seconds have elapsed since the shutter button was pressed.
Съемка заданного количества снимков с помощью автоспуска через заданное число секунд после нажатия кнопки затвора.
The self-timer lamp lights for approximately 10 seconds after the shutter button is pressed, then starts blinking.
Примерно 10 секунд после нажатия кнопки спуска затвора индикатор автоспуска горит, затем начинает мигать.
I set the self-timer on the camera. That gave me ten seconds to run to the car,
Я поставил таймер на камере, дав себе 10 секунд, чтобы залезть в машину,
still image mode, self-timer, time-lapse shooting interval,
частота кадров, режим фотосъемки, автоспуск, интервал съемки в режиме“ Интервальн.
When you press the shutter button, the self-timer lamp flashes,
При нажатии на кнопку затвора лампочка таймера автоспуска начнет мигать,
To use the self-timer in bracket mode, select bracket mode under drive mode,
Для использования таймера автоспуска в режиме брекетинга выберите режим брекетинга под режимом протяжки,
The self-timer lamp turns on for approx.
Лампа таймера автоспуска включается приблиз.
To cancel the self-timer, press the shutter button again.
Нажмите кнопку затвора еще раз для остановки обратного отсчета таймера автоспуска.
Use the remote control function with a smartphone or Live-View Remote, or the self-timer function to prevent camera shake for better results.
Чтобы предотвратить сотрясение видеокамеры для достижения лучших результатов съемки, используйте функцию дистанционного управления на смартфоне или устройстве просмотра в реальном времени.
My answer is, self-timer, camera on Carimate.
Отвечаю- автоспуск, фотоаппарат на каримате.
Shooting Mode Single Shot/ Self-timer 2s/ 5s/ 10s/ Continuous Shooting.
Режим съемки Один снимок/ автоспуск 2 с/ 5сек/ 10сек/ Непрерывная съемка.
Sets the 10-second delay self-timer.
Установка задержки таймера самозапуска на 10 секунд.
Self-Timer Sets the self-timer settings.
Автоспуск Выполнение установок таймера самозапуска.
Results: 68, Time: 0.0532

Top dictionary queries

English - Russian