SEVERAL SETS in Russian translation

['sevrəl sets]
['sevrəl sets]
несколько комплектов
several sets
несколько наборов
several sets
несколько сводов
several sets
нескольких наборов
several sets
ряд наборов
несколько серий
several series
few episodes
several sets

Examples of using Several sets in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
According to many experts, developing country producers of organic products face several sets of potential constraints related to conversion,
По мнению многих экспертов, производители биологически чистой продукции в развивающихся странах испытывают на себе воздействие нескольких комплексов возможных сдерживающих факторов,
Some participants noted that several sets of corporate governance requirements included"comply or explain" as one of their features.
Некоторые участники отметили, что ряд комплексов требований к принципам корпоративного управления имеет в своей основе принцип" соблюдай или объясни.
the response can contain several sets of elements.
ответ может содержать несколько блоков элементов.
and offered several sets of chess for school no.86 in Chisinau,
и предоставил несколько комплектов шахмат кишиневской школе 86,
You can have several sets within each Domain, and you can specify a set to use for each Account,
Вы можете иметь несколько наборов в каждом Домене, и вы можете задавать набор, который будет использоваться для каждого Пользователя;
there are several sets of rules governing the allocation of interest when the delay in transfer of the funds was due to the fault of one party or the other.
банками в отношении процентов, то существует несколько сводов правил, регулирующих распределение процентов, когда задержка в переводе средств произошла по вине той или иной стороны.
The Board noted that OIOS subscribes to one of several sets of standards that could be applied to ICT audits,
Комиссия отметила, что УСВН использует один из нескольких наборов стандартов, применимых к ревизиям в области ИКТ,
it can store directory data in one or several sets of the server files(Local Units),
такой Мета- Справочник может хранить данные справочника в одном или нескольких наборах серверных файлов( Локальные Тома),
Over the period 1992 to 2002, Iraq submitted several sets of chemical, biological,
В течение периода с 1992 по 2002 год Ирак представил несколько подборок химических, биологических,
Further, as longline vessels typically undertake several sets before beginning to haul lines,
Кроме того, поскольку ярусные суда обычно проводят несколько постановок, прежде чем начать выборку ярусов,
You can create several Sets with various equipment
Вы можете создавать несколько Сетов с различными вещами
Since the beginning of the era of liberal reforms, China has issued and revised several sets of regulations offering material incentives to workers in science
С самого начала эпохи либеральных реформ в Китае было принято и пересмотрено несколько сводов положений о материальном стимулировании работников научно-технической сферы:
The Working Group would take up several sets of technical guidelines at the current session,
В ходе нынешней сессии Рабочая группа рассмотрит ряд наборов технических руководящих принципов,
Additional included several set of rolls for pipe bending double seats.
Дополнительно включали несколько комплектов рулонов для двойных мест сгибания труб.
Adjusting the Length of the Shafts The lower shaft can be adjusted to several set lengths between fully extended
Отрегулируйте Длину Штанг Нижнюю штангу можно отрегулировать на несколько заданных вариантов длины между полностью выдвинутым
Archive also contains several sets of Photoshop brushes!
В наборе также несколько замечательных наборов кистей для Photoshop!
The existence of several sets of weights would not invalidate the index.
Существование нескольких наборов весов отнюдь не подорвет значимость индекса.
It has endorsed several sets of twelve candidates known as the Dean Dozen.
Это массив из нескольких десятков документов, известных как« документы Сиссона».
To date, several sets of comments have been received from the public at large.
На настоящий момент от широкой общественности поступило несколько подборок комментариев.
The Preparatory Commission elaborated several sets of rules, regulations
Подготовительная комиссия разработала целый ряд правил, норм
Results: 3115, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian