SEVERE RESTRICTION in Russian translation

[si'viər ri'strikʃn]
[si'viər ri'strikʃn]
строгого ограничения
severely restrict
severe restriction
strict limits
жесткое ограничение
severe restriction
severely restricted
серьезном ограничении
severely restrict
строгое ограничение
severe restriction
strict limit
strict restriction
severely restrict
strict limitation
were strictly limited
строгому ограничению
severely restrict
severe restriction

Examples of using Severe restriction in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The severe restriction is expected to lead to a decrease in the quantity of the chemical used
Как ожидается, строгое ограничение приведет к уменьшению количества применяемого химического вещества
In addition, the secretariat circulated information relating to the domestic regulatory action of one Party(which did not result in the ban or severe restriction of a chemical) to all Parties together with PIC Circular XX(December 2004), as requested.
Кроме того, секретариат распространил информацию, касающуюся внутреннего регламентационного решения одной из Сторон( принятие которого не повлекло за собой запрещение или строгое ограничение одного их химических веществ), среди всех Сторон вместе с Циркуляром XX по ПОС( декабрь 2004 года), как об этом просила данная Сторона.
In addition, the secretariat circulated information relating to the domestic regulatory action of one Party(which did not result in the banning or severe restriction of a chemical) to all Parties together with PIC Circular XXI(June 2005), as requested.
Кроме того, секретариат распространил информацию, касающуюся внутреннего регламентационного постановления одной из Сторон( принятие которого не повлекло за собой запрещение или строгое ограничение одного из химических веществ), среди всех Сторон вместе с Циркуляром ХХI по ПОС( июнь 2005 года), в соответствии с полученной просьбой.
It was found that 40 per cent of the participants stated to face severe restriction across all spheres of their life of which more than half of them were women polio survivors.
Было установлено, что 40 процентов респондентов заявили о серьезных ограничениях, с которыми они сталкиваются во всех сферах жизни, причем более половины из них составляли женщины, пережившие полиомиелит.
tunnel managers would thus be able to classify tunnels without imposing on them an overly severe restriction while taking a precautionary approach.
в туннелях таким образом, что управляющие туннелями смогут тем самым классифицировать туннели без введения в отношении них излишне жестких ограничений в порядке применения принципа предосторожности.
The Committee noted that the Thai notification on the severe restriction of endosulfan had been based on the decision of the Thai authority which had been prompted by the fact that farmers"misused" endosulfan through unapproved use in paddy fields against golden apple snails.
Комитет отметил, что уведомление Таиланда о резком ограничении эндосульфана было основано на решении таиландских властей, продиктованном тем фактом, что фермеры" неправильно" применяли эндосульфан путем его несанкционированного использования на рисовых чеках для борьбы с золотыми ампулляриями.
Ms. van Leeuwen said that the notification from Latvia related to a severe restriction on the industrial use of lead carbonate prohibiting its use as a substance
Г-жа ван Леувен заявила, что уведомление от Латвии касается строгого ограничения промышленного использования карбоната свинца с запретом на его использование в качестве вещества
notes to the process, since they might erroneously give the impression that the Rotterdam Convention was endorsing the banning or severe restriction of the chemicals for which decision-guidance documents were being prepared.
они могут создать ошибочное представление о том, что Роттердамская конвенция одобряет запрещение или строгое ограничение химических веществ, по которым документы для содействия принятию решений находятся на стадии подготовки.
withdrawal or severe restriction of the products.
изъятию или строгому ограничению подобных товаров.
requests for asylum(severe restriction of entry visas,
просящих убежища( жесткие ограничения на выдачу въездных виз,ограничений на воссоединение семей), по-видимому, не в состоянии снизить напряженность.">
The Committee noted that the Thai notification on the severe restriction of endosulfan had been based on the decision of the Thai authority which had been prompted by the fact that farmers"misused" endosulfan through unapproved use in paddy fields against golden apple snails.
Комитет отметил, что полученное от Таиланда уведомление о строгом ограничении использования эндосульфана основано на решении органа этой страны, которое было принято в силу того факта, что фермеры" неправильно используют" эндосульфан в рамках несанкционированного применения в качестве метода борьбы против улитки" голден эпл" на рисовых полях.
For example, if political instability in a first country leads to a temporary suspension or severe restriction of production in a value-chain foreign affiliate in that country, this would immediately
Например, если политическая нестабильность в первой стране приводит к временному приостановлению производства или серьезным ограничениям на производство в иностранном филиале производственно- бытовой цепи в этой стране,
a particularly severe restriction on the right of the author,
особо суровые ограничения для права автора
Pesticides in International Trade was endorsing the banning or severe restriction of the chemicals for which decision-guidance documents were being prepared.
пестицидов в международной торговле направлена на запрещение или строгое ограничение химических веществ, по которым готовятся документы для содействия принятию решений.
The Chair of the Committee noted that there had been some lack of clarity in some notifications as to whether a given regulatory action had resulted in a ban or a severe restriction on the chemical at issue
Председатель Комитета отметила, что ряд уведомлений оставляет в известной степени неясным вопрос о том, привело ли соответствующее регламентационное постановление к запрещению или строгому ограничению торговли химическим веществом,
withdrawal or severe restriction of the products.
изъятию или строгому ограничению подобных товаров.
The most severe restrictions were imposed in Hebron,
Самые строгие ограничения были введены в Хевроне,
The severe restrictions currently in place, including those affecting the right to habeas corpus,… should be eliminated.”.
Строгие ограничения, включая ограничения, касающиеся права хабеас корпус,… должны быть ликвидированы.
Bahrain expressed concern about reports of severe restrictions on the rights of religious
Бахрейн выразил озабоченность сообщениями о жестких ограничениях прав религиозных
Specifically, severe restrictions are placed on travel abroad.
В частности, существуют серьезные ограничения в отношении выезда из страны.
Results: 46, Time: 0.0625

Severe restriction in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian