SHALL NEED in Russian translation

[ʃæl niːd]
[ʃæl niːd]
нужно
need
have to
should
must
want
necessary
gotta
get
понадобится
need
necessary
will require
want
it will take
would require
be required
it would take
will
потребуется
will need
will require
would require
would need
necessary
is required
is needed
it will take
it takes
would
необходимо
need
should
must
necessary
important
essential
require
нужен
need
want
require
is necessary
должен
should
must
have to
shall
need
gotta
supposed
got
owe
due
понадобятся
will need
are gonna need
would need
would be required
will require
will be necessary
it will take
would be necessary
want
shall need
надлежит
should
must
is
need
have to
shall
are required
is incumbent
необходимое
necessary
required
needed
essential
requisite
appropriate
desired
adequate
proper
indispensable

Examples of using Shall need in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We shall need the body for evidence.
Нам понадобится тело в доказательство.
I shall need a new razor.
Мне понадобится новая бритва.
Well, I shall need a lot of equipment, you know?
Ну, мне понадобится много оборудования, знаешь ли?
I shall need butter, soap,
Мне понадобится масло, мыло,
And, who knows, maybe sometimes we shall need help from strangers!
И, кто знает, может когда-то помощь незнакомых людей понадобится и нам самим!
I shall need a polyglot.
Мне еще полиглот понадобится.
No, but we shall need help.
Нет, но нам понадобится помощь.
Brigadier, I shall need worldwide triangulation immediately.
Бригадир, мне немедленно понадобится всемирная триангуляция.
I shall need you.
Ты мне понадобишься в качестве поддержки.
Miss Shaw I shall need your help.
Мисс Шоу, мне понадобиться ваша помощь.
And, we shall need to agree on verification machinery that is creditable but cost-effective.
Нужно будет нам согласовать и убедительный, но затратоэффективный механизм проверки.
I shall need more than Edmund.
Мне будет нужен не только Эдмунд.
We shall need to tighten our belts.
Мы должны нужно затянуть пояса.
Many lawyers gave us different sorts of advice which we shall need in future.
От многих юристов мы получили советы, которые пригодятся нам в будущем.
Dear, I doubt if we shall need it tonight, my love.
Дорогая, мне кажется сегодня она нам не понадобится, любовь моя.
Now that we have lost poor Soames," went on Pellew,"we shall need another watch-keeping officer.
Теперь, когда мы потеряли бедного Сомса, нам понадобится еще один офицер для несения вахты.
We shall need to analyse the data further, and will revert to
Нам нужно провести более глубокий анализ этих данных,
The United Kingdom does not think that this would work, because we shall need the involvement of experts.
Соединенное Королевство не считает это работоспособным, ибо нам понадобится привлечение экспертов.
so I shall need plenty of food and water,
так что мне потребуется много пищи
as much as you shall need; and we will bring it to you in floats by sea to Joppa; and you shall carry it up to Jerusalem.".
сколько тебе нужно, и сплавим их плотами по морю к Ио́ппии, а ты доставишь их в Иерусалим».
Results: 87, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian