SHALL PERISH in Russian translation

[ʃæl 'periʃ]
[ʃæl 'periʃ]
погибнет
dies
shall perish
will perish
dead
will be killed
will be lost
deaths
would perish
will get killed
исчезнут
will disappear
would disappear
will vanish
will be gone
have disappeared
go away
would vanish
will fade
have vanished
will perish
shall perish
погибнут
will die
will perish
are gonna die
shall perish
would die
killed
are dead
will be lost
would perish
погибнете
will die
perish
погибла
died
was killed
is dead
perished
was lost
got killed
death
гибнут
die
killed
death
perish
are lost
lives

Examples of using Shall perish in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All shall perish except me!
Все они сгинут, кроме меня!
All life shall perish under the reign of Sutekh the DestroyerI!
Все живое должно погибнуть в царстве Сутеха Разрушителя!
That which is not from us shall perish, and very soon.
То, что не от нас должно погибнуть, и очень скоро.
The Bible says that"those who take up the sword shall perish by the sword", and those who take up investment banking shall perish by investment banking.
В Библии говорится, что<< кто возьмется за меч, от меча и погибнет>>, а тех, кто берется ворочать банковскими инвестициями, погубят банковские же инвестиции.
he that taketh up the sword shall perish by the sword.
извлекший меч погибнет мечом.
Salt the Wound have stated that they are primarily influenced by bands such as All Shall Perish, The Black Dahlia Murder,
Salt the Wound заявили, что наибольшее влияние на них оказали такие группы, как All Shall Perish, The Black Dahlia Murder
And I will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end,
И поражу дом зимний вместе с домом летним, и исчезнут домы с украшениями из слоновой кости,
Hernan"Eddie" Hermida of All Shall Perish.
вокалист группы« All Shall Perish».
for everyone who does not kneel to Jesus shall perish.
не желающий преклонить колени перед Иисусом, погибнет.
For the nation and kingdom that will not serve thee shall perish; yea, those nations shall be utterly wasted.
Ибо народ и царства, которые не захотят служить тебе,- погибнут, и такие народы совершенно истребятся.
for all they that take the sword shall perish with the sword.
мечом погибнут; Мф.
the neighbour and his friend shall perish.
сосед и друг его, и погибнут.
shall be the enemies that rise up against me that">seek my life and destruction of this ministry that shall perish.
которые стремятся уничтожить мою жизнь и это Служительство, что погибнут.”.
for all they that take the sword shall perish with the sword.
от меча и погибнут.
the neighbor and his friend shall perish.
сосед и друг его, и погибнут.
And also we shall perish, for in them we cannot breathe, save it is the air which is in them; therefore we shall perish.
И, кроме этого, мы погибнем, так как мы не сможем дышать внутри них, за исключением того воздуха, который находится в них; а потому мы погибнем.
And there remains always the danger, that on that plane on which we create, we shall perish and not be saved.
И всегда остается опасение, что в том плане, в котором мы творим, мы погибаем, а не спасаемся.
who reminded us that if the echo of their voices should fade, we shall perish.
который напомнил нам о том, что если смолкнет эхо их голосов, мы погибнем.
His memory shall perish from the earth. He shall have no name in the street.
Память о нем пропадет с земли, и не будет у него имени на площади.
both soul and body shall perish;
от души до тела, истребит;
Results: 72, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian