SHARING RESPONSIBILITIES in Russian translation

['ʃeəriŋ riˌspɒnsə'bilitiz]
['ʃeəriŋ riˌspɒnsə'bilitiz]
разделение ответственности
sharing responsibilities
division of responsibilities
responsibility-sharing
распределения обязанностей
sharing of responsibilities
allocation of responsibilities
distribution of responsibilities
division of responsibilities
segregation of duties
burden-sharing
assignment of responsibility
assigning responsibilities
distribution of tasks
совместная ответственность
shared responsibility
joint responsibility
co-responsibility
common responsibility
joint liability
shared liability
разделение обязанностей
segregation of duties
division of responsibilities
separation of duties
sharing of responsibilities
separation of responsibilities
общей ответственности
shared responsibility
common responsibility
overall responsibility
joint responsibility
general responsibility
general liability
of common ownership
mutual responsibility
overall liability
разделения ответственности
of shared responsibility
division of responsibility
responsibility-sharing
of co-responsibility
совместном выполнении обязанностей
shared responsibilities

Examples of using Sharing responsibilities in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
should be encouraged with the aim of pursuing common goals and sharing responsibilities for environmental management.
включая гражданское общество, в целях достижения общих целей и общей ответственности за управление окружающей средой.
The engagement of men and boys as equal partners to achieve gender equality and in sharing responsibilities to prevent the transmission of HIV to children needs to be scaled up.
Следует расширять участие мужчин и мальчиков на правах равных партнеров в мероприятиях в целях достижения равенства полов и в совместном выполнении обязанностей, с тем чтобы не допустить передачи ВИЧ детям.
Given the importance of sharing responsibilities and the links between social
Учитывая важность разделения ответственности и значение связи между социальной
The importance should be highlighted of sharing responsibilities among parents and teaching professionals with regard to a child's education;
Следует подчеркнуть важность разделения обязанностей между родителями и подготовки специалистов по вопросам воспитания детей;
It has shown that sharing responsibilities between developed and developing countries can make migration work better for development
Форум показал, что распределение обязанностей между развитыми и развивающимися странами может сделать вклад миграции в развитие
under the Montreal Protocol, but the issue of sharing responsibilities between the two regimes still needed to be addressed.
в рамках Монреальского протокола, но остается необходимость в решении вопроса о разделении ответственности между двумя режимами.
introducing the report of the Joint Inspection Unit entitled"Sharing responsibilities in peace-keeping: the United Nations
внося на рассмотрение доклад Инспекционной объединенной группы, озаглавленный" Разделение ответственности в области поддержания мира:
Mr. KOULIEV(Azerbaijan), referring to the JIU report entitled"Sharing responsibilities in peace-keeping: the United Nations
Г-н КУЛИЕВ( Азербайджан), ссылаясь на доклад ОИГ, озаглавленный" Разделение ответственности в поддержании мира:
involving society in sharing responsibilities.
также участие общества в совместном выполнении обязанностей.
The recommendations on financing contained in the report entitled"Sharing responsibilities in peace-keeping: the United Nations
Вряд ли можно считать конкретными и реалистичными рекомендации о финансировании, содержащиеся в докладе, озаглавленном" Разделение ответственности в поддержании мира:
written in connection with the report entitled"Sharing responsibilities in peace-keeping: the United Nations
написанное в связи с докладом" Разделение ответственности в поддержании мира:
an international conference on the theme"Sustainable industrial development: sharing responsibilities in a competitive world" Amsterdam,
международная конференция" Устойчивое промышленное развитие: общая ответственность в конкурентном мире" Амстердам,
In line with the recommendations contained in another JIU report entitled"Sharing responsibilities for peace-keeping: the United Nations
В соответствии с рекомендациями, содержащимися в другом докладе ОИК, озаглавленном" Разделение ответственности в поддержании мира:
Mr. KRASULIN(Joint Inspection Unit), introducing the JIU report entitled"Sharing responsibilities in peacekeeping: the United Nations
Г-н КРАСУЛИН( Объединенная инспекционная группа), внося на рассмотрение доклад Объединенной инспекционной группы, озаглавленный" Разделение ответственности в поддержании мира:
the report entitled"Sharing responsibilities in peace-keeping: the United Nations
Add. 1) и" Разделение ответственности в поддержании мира:
programmes on follow-up to the JIU reports on strengthening the United Nations system capacity for conflict prevention(A/50/853); sharing responsibilities in peacekeeping: the United Nations
об укреплении потенциала системы Организации Объединенных Наций в области предотвращения конфликтов( А/ 50/ 853); о разделении ответственности в поддержании мира:
Shared responsibilities of other parties of society.
Разделение ответственности с другими социальными структурами.
Partnership and shared responsibilities 22- 26 6.
Партнерство и совместная ответственность 22- 26 9.
The common undertaking of sustainable development should be carried out through shared responsibilities.
Принятие общих обязательств в отношении устойчивого развития должно проходить через разделение ответственности.
Results: 47, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian