SHIP REPORTING in Russian translation

[ʃip ri'pɔːtiŋ]
[ʃip ri'pɔːtiŋ]
судовые сообщения
судовой отчетности

Examples of using Ship reporting in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Type of craft in accordance with the standard for Electronic Ship Reporting in inland navigation.
Вид судна в соответствии с Техническими требованиями к электронным судовым сообщениям во внутреннем судоходстве.
Type of Craft in accordance with the Technical Specification for Electronic Ship Reporting in inland navigation.
Вид судна в соответствии с Техническими требованиями к электронным судовым сообщениям во внутреннем судоходстве.
The Working Party on Inland Water Transport continued its work on ITS applications in Electronic Ship Reporting and towards the harmonization of pan-European River Information Services RIS.
Рабочая группа по внутреннему водному транспорту продолжила работу над приложениями ИТС в электронных судовых сообщениях и над гармонизацией Общеевропейской речной информационной службы РИС.
The United Nations Code for Trade and Transport Locations(UN/LOCODE) according to the Ship Reporting Standard has to be used as unique ID.
В качестве единых идентификационных данных необходимо использовать ЛОКОД ООН в соответствии со стандартом судовых сообщений.
the regulations on ship routeing, ship reporting and vessel traffic services were not revised, only renumbered.
касающиеся установления путей движения судов, судовых сообщений и служб движения судов остались без изменений, кроме как в нумерации.
Draft section 2.3.2.1 states that the ERI code(i.e. code as standard for electronic ship reporting) is used that for the designation of the type of vessel
В проекте раздела 2. 3. 2. 1 указано, что код МЭО( т. е. стандартный код для электронных судовых сообщений) используется для обозначения типа судна
A Ship Reporting System with a database and appropriate means of communication(VHF, cellular phone- voice
В целях повышения эффективности планирования работы шлюзов и мостов рекомендуется создать( глава 5. 2. 3) систему судовой отчетности с базой данных
Recent developments in other areas of IMO's work suggest that there is an increasing tendency to follow the practices of the aviation industry regarding ship reporting, see paras.
При этом недавние сдвиги на других направлениях работы ИМО говорят о том, что тенденция следовать примеру авиационного сектора усиливается по поводу судовых сообщений см. пункты 158- 159; по поводу вопроса
identification system intended to improve the safety of navigation by assisting in the efficient operation of vessel traffic services(VTS), ship reporting, ship-to-ship and ship-to-shore operations.
поддержки эффективного функционирования служб управления движением судов( СУДС), использования судовых сообщений, обмена судовыми данными между судами и с береговыми центрами.
mandatory ship reporting(see A/48/527, paras. 52-54),
обязательные судовые сообщения( см. A/ 48/ 527,
The guidelines and criteria for ship reporting systems were amended by resolution MSC.189(79) to require the use of geographical coordinates in World Geodetic System 1984(WGS 84)
Резолюцией MSC. 189( 79) были внесены поправки в<< Руководство и критерии по системам судовых сообщений>>, требующие использования географических координат из системы WGS 84( Всемирная геодезическая система 1984 года),
new areas to be avoided and a new mandatory ship reporting system as associated protective measures for the Canary Islands Particularly Sensitive Sea Area,
а также новую обязательную систему сообщений о судах в качестве дополнительных защитных мер для Канарских островов как особо уязвимого морского района и принял поправки к
Likewise, the IMO general principles for ship reporting systems and ship reporting requirements, including guidelines for reporting incidents involving dangerous goods,
Аналогичным образом, принятые ИМО Общие принципы систем судовых сообщений и требований к судовым сообщениям, включая руководство по передаче сообщений об инцидентах, связанных со сбросом опасных грузов,
the 1989 resolution A.648(16) on General Principles for Ship Reporting Systems and Ship Reporting Requirements, including Guidelines for Reporting Incidents Involving Dangerous Goods,
1989 года" Общие принципы систем судовых сообщений и требования к судовым сообщениям, включая Руководство по передаче сообщений об инцидентах, повлекших сброс опасных грузов,сообщений резолюция A. 851( 20) Ассамблеи.">
reported by VHF voice reporting or electronic ship reporting, stored in a database
связи на ОВЧ или передаются посредством электронного оповещения о судах, хранятся в базе данных
electronic ship reporting, electronic data transmission to skippers,
электронные судовые сообщения, электронная передача данных для судоводителей
Criteria for Ship Reporting Systems(resolution MSC.43(64)) and with the General Principles for ship reporting systems and ship reporting requirements,
Общими принципами систем судовых сообщений и требованиями к судовым сообщениям, включая Руководство по передаче сообщений об инцидентах,
The ship reports ready to jump, sir.
Корабль докладыват, что готов к прыжку, сэр.
All ships report ready, all weapons charged.
Все корабли сообщают о готовности. Орудия заряжены.
Distress signals have been received from another Earth cargo ship, reporting an attack by a Draconian battle cruiser.
Были приняты сигналы бедствия от еще одного земного грузового корабля, сообщающие о нападении драконианского боевого крейсера.
Results: 96, Time: 0.0513

Ship reporting in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian