SHOULD SIGNIFICANTLY in Russian translation

[ʃʊd sig'nifikəntli]
[ʃʊd sig'nifikəntli]
должны значительно
should significantly
must significantly
должны существенно
should significantly
should substantially
should considerably
должно существенно
should significantly
should greatly
should substantially
must significantly
должно значительно
should significantly
should greatly
must substantially
следует значительно
should significantly
should substantially
следует существенно
should substantially
should significantly
надлежит существенно
should significantly
должен значительно
should significantly
should greatly
should substantially
должна значительно
should significantly
must significantly
должна существенно
should substantially
should significantly
должен существенно

Examples of using Should significantly in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a project worth 50 million pounds should significantly reduce the time at the airport for those departing from the country, reports BBC.
проект стоимостью 50 млн фунтов стерлингов должен существенно сократить время в аэропорту для вылетающих из страны, передает Би-би-си.
This should significantly improve the possibilities of minority groups to follow diverse programming on public television and be better informed
Это должно значительным образом расширить возможности групп меньшинств в плане ознакомления с различными программами государственного телевидения
States should significantly reduce military spending
Государства должны значительно сократить военные расходы
monitoring and evaluation should significantly improve the quality of documentation presented by the Secretariat for each of the elements of the process,
контроля и оценки, должны значительно повысить качество документации, представляемой Секретариатом по каждому элементу этого процесса,
In the Consulate General of the Republic of Poland, it is noted that such innovations should significantly facilitate the procedure for registering with the MPPA,
В Генконсульстве РП отмечают, что такие нововведения должны существенно облегчить процедуру регистрации в ППВА,
the international community should significantly scale up its resources and promote the availability of affordable drugs,
поддержке международное сообщество должно существенно увеличить объем выделяемых ресурсов и способствовать расширению возможностей
more actively into the activities of the Quadripartite Committee for Coordination should significantly widen cooperation to minimize the long-term consequences of the Chernobyl disaster.
специализированных учреждений ООН( МАГАТЭ, ПРООН, ЮНИСЕФ и ЮНФПА) должны значительно расширить сотрудничество в области минимизации долговременных последствий Чернобыльской катастрофы.
Also, once fully implemented, the contents of the annex on coordination should significantly enhance the collective efficiency of the United Nations system
Также после полного осуществления содержание приложения по координации должно существенно укрепить коллективную эффективность системы Организации Объединенных Наций
the international community should significantly increase the number of human rights observers in Burundi,
международное сообщество должно значительно увеличить число наблюдателей за соблюдением прав человека в Бурунди,
has resulted in the adoption of measures which should significantly improve the situation in respect of diversion from licit manufacture of one Schedule II substance, methaqualone.
привели к принятию мер, которые должны значительно сократить утечку изготовляемого на законном основании вещества Описка II, а именно, метаквалона.
Stakeholders worldwide should significantly enhance their efforts to maximize the"3 Rs" of waste management: reduce, reuse and recycle; having as an ultimate goal a zero-waste economy of closed materials
Заинтересованным сторонам во всем мире следует значительно активизировать их усилия в целях максимально эффективного применения триединого подхода к утилизации отходов:<<
This should significantly enhance performance for applications that make heavy use of floating point arithmetic operations,
Это должно значительно повысить производительность для приложений, которые сильно используют арифметические операции с числом с плавающей запятой,
in this regard the Ministry of Foreign Affairs should significantly improve its activities.
в этой области Министерство иностранных дел должно существенно улуч шить свою деятельность.
Recommendation 1: UNDP should significantly enhance the quality
Рекомендация 1: ПРООН следует значительно повысить качество
The State party should significantly enhance its efforts to improve the relationship
Государству- участнику следует существенно активизировать свои усилия в целях улучшения отношений
It should significantly increase its efforts to guarantee the right of detainees to be treated with humanity and dignity, by ensuring that they live in healthy conditions and have adequate access to health care and food.
Ему надлежит существенно активизировать свои усилия для гарантирования права заключенных на гуманное обращение в условиях соблюдения их человеческого достоинства на основе создания для них благоприятных для здоровья условий содержания и предоставления им надлежащего доступа к медицинским услугам и питанию.
the regional development banks, should significantly expand their investments in renewables and energy efficiency
региональным банкам развития, следует значительно увеличить объем своих инвестиций в возобновляемые источники энергии
the least developed countries, we stress that the United Nations should significantly enhance its support to the least developed countries from its present level.
Организации Объединенных Наций следует существенно увеличить объем ее помощи наименее развитым странам по сравнению с нынешним уровнем.
The implementation of these measures should significantly increase the transparency of the Committee's procedures in the conduct of its work
Реализация этих мер должна значительно увеличить транспарентность процедур Комитета при ведении им своей работы
Following transfer of state owned companies to private investors their effectiveness should significantly increase because, as known,
После передачи компаний, которые находятся в собственности государства, частным инвесторам, их эффективность должна существенно возрасти, поскольку, как известно,
Results: 67, Time: 0.0703

Should significantly in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian