SIMPLY SEND in Russian translation

['simpli send]
['simpli send]
просто пришлите
just send
simply send
просто послать
just send
simply send

Examples of using Simply send in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Having a foreign passport will enable them either to register their children as an international student, or simply send them for higher education to Hong Kong.
Теперь маме и папе необходимо будет регистрировать своего ребенка, как иностранного студента, либо просто отправить его получать высшее образование в Гонконге.
you can simply send them email with login data.
вы можете просто отправить ему данные для входа( подключения к системе) по электронной почте.
Simply send us a link to the best offer you can find-
Просто отправляете нам ссылку на лучшее предложение которое смогли найти-
We simply send you an invoice at the end of each month listing the licence usage charges for your customers.
В конце месяца мы просто присылаем вам счет за использование лицензий вашими клиентами.
You simply send a short text,
Вы просто отсылаете короткий текст,
Simply send us an email stating your desire to opt out and you will no
Для этого достаточно отправить нам электронное письмо с просьбой исключить Ваш адрес из списка рассылки,
To avoid this, simply send for translation the editable source document that was used to create this PDF.
Для этого достаточно отправить на перевод редактируемый исходный документ, из которого данный файл PDF создан.
Halyk TradePro platform users can now simply send orders verified by their digital signatures through Halyk Finance's online trading system.
Теперь пользователям платформы Halyk TradePro не нужно приходить в офис брокера, чтобы подать заказ- достаточно отправить его через систему интернет- трейдинга АО" Halyk Finance", подписав своей электронно- цифровой подписью.
They simply send out like a million emails
Они просто send out как миллион emails
With IRIScan Anywhere 5 Wifi, you can also simply send them via Wi-Fi to your mobile devices
С IRIScan Anywhere 5 Wifi вы также можете легко отправлять их по Wi- Fi в ваши мобильные устройства
For example, it is not prescribed whether it is necessary to obtain information through the judicial system or simply send a request.
К примеру, не прописано нужно ли добывать сведения через судебную систему или просто достаточно отправить запрос.
XML or simply send it to printer.
XML или просто оправить их прямо на принтер.
To enter The Cool Pool Design Awards, simply send us your pictures of a finished pool project that meets one of the following requirements:
Для участия в конкурсе, просто отправьте нам фотографии готового проекта бассейна, который отвечает одному из следующих требований: оно включает в себя AstralPool Mac;
or even cancel the order altogether, simply send an EDI change order message and it will be processed automatically.
дату для отдельной позиции в заказе либо даже отменить весь заказ, просто отправьте сообщение об изменении заказа через EDI, и оно будет обработано автоматически.
In the event that you are unsatisfied with the final translation, simply send it back to us with any corrections you have
В случае, если вы не удовлетворены окончательного перевода, просто отправить его обратно к нам с любыми поправками у вас есть,
no longer have to specify that address when sending coins or messages to it; instead simply send the coins and messages to the alias
привязав его к аккаунту NXT вам больше не придется указать адрес при отправке на него монет или сообщениий; просто отправляйте монеты и сообщения на альяс
As you can see, the server simply sends an HTML file to the client.
Вы видите, что сервер просто высылает НТМL- файл клиенту.
In less serious cases, IGAI simply sends the communications received to the highest ranking officer of the service concerned
В отношении случаев меньшей тяжести ГИВД ограничивается направлением полученной информации должностному лицу,
attesting to the fact that the document was transferred or simply sent to it with factually all operations completed.
которая удостоверяет факт передачи документа, или просто отсылается- на этом, собственно, все манипуляции завершаются.
rather than simply sending the State party a written reminder.
например, не просто направить государству- участнику письменное напоминание, а организовать встречу с его представителями, чтобы убедить их направить необходимый доклад.
Results: 46, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian