SINGLE FORM in Russian translation

['siŋgl fɔːm]
['siŋgl fɔːm]
единую форму
a single form
uniform
a uniform format
единый формуляр
single form
единой формы
single form
the uniform format
unified form
единой форме
single form
the form of uniform formats
a standard format
uniform
единая форма
single form
uniform
common form
uniform form
unified form

Examples of using Single form in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Ministry of Health; a single form is used for notification and for sending the laboratory results.
для чего применяется единый формуляр уведомления и направляются результаты лабораторных исследований.
on an optional basis, a single form for the notification of mergers falling within the jurisdiction of at least two of these authorities.
на факультативной основе, единой формы уведомления о слияниях, подпадающих под юрисдикцию как минимум двух из этих органов.
decorated on a single form- in this registry contains certificates,
оформленных по единой форме- в этом реестре содержатся сертификаты,
which have established a single form for the notification of mergers falling within the jurisdiction of at least two of these authorities.
Франции об использовании единой формы уведомления о слияниях, подпадающих под юрисдикцию как минимум двух из этих органов.
The experiments of the Russian avant-garde came to an end in 1932, with the Decree on Socialist Realism as a single form obligatory for Soviet culture in general,
В 1932 году выходом Постановления о социалистическом реализме, как единой форме, обязательной для всей советской культуры:
Mr. Meier(United States of America) said that his Government heartily supported the recommendation to merge forms E and F. A single form would reduce any redundancy in the reporting on assistance in dealing with explosive remnants of war.
Г-н Мейер( Соединенные Штаты Америки) говорит, что его правительство всецело поддерживает рекомендацию об объединении форм Е и F. Единая форма позволит сократить избыточную отчетность о помощи в решении проблем, связанных с взрывоопасными пережитками войны.
she says Theosophy cannot be reduced to a single form of knowledge or intellectual activity,"Theosophy is certainly not a philosophy,
теософия не может быть сведена к одной форме знания или интеллектуальной деятельности:« Теософия, конечно же, не только философия,
Translation students KazNPU named after Abai is from course to course, with a single form of training to another, from one language to another branch,
Перевод обучающихся университета осуществляется с курса на курс, с одной формы обучения на другую, с одного языкового отделения на другое, с одной специальности на другую,
it is not the function of the draft articles to force all such obligations into a single form.
являются обязательствами этого рода, и функция проекта статей не заключается в том, чтобы свести все такие обязательства к единой форме.
reducing the number of questions and using a single form for example,
сокращая число вопросов и опрашивая населения по единой форме например, США- 6 вопросов,
advised using a single form for any mode of transport and between any of the parties engaged in the movement of goods.
рекомендовалось использовать единую форму для всех видов транспорта всеми участниками грузовых перевозок.
on an optional basis, a single form for the notification of mergers falling within the jurisdiction of at least two of these authorities,
на факультативной основе, единой формы уведомления о слияниях, подпадающих под юрисдикцию как минимум двух из этих органов,
Another constraint is the fact that, even though there is a single form for certifying the information,
Другая проблема связана с тем, что, хотя существует единая форма выдачи сертификатов,
The draft conclusion, drawn up in accordance with the guidelines for completing a single form of conclusion on the import,
Проект заключения, оформленного в соответствии с методическими указаниями по заполнению единой формы заключения на ввоз,
Specific single forms.
Специфические единичные формы.
Use in the shop of modern equipment makes it possible to use progressive technological processes of manufacturing castings in single forms using mixtures of CCS.
Использование в цехе современного оборудования дает возможность использовать прогрессивные технологические процессы изготовления отливок в разовых формах с использованием смесей ХТС.
An important factor of this project is the approach of the casting machine manufacturer to the customer Use in the shop of modern equipment makes it possible to use progressive technological processes of manufacturing castings in single forms using mixtures of CCS.
Использование в цехе современного оборудования дает возможность использовать прогрессивные технологические процессы изготовления отливок в разовых формах с использованием смесей ХТС.
by introducing single forms for customs and goods accompanying documentation,
путем введения единых форм таможенной и товаросопроводительной документации,
very large; the single forms have five petals
очень большие; одиночные формы имеют пять лепестков
But I believe we can condense all this Aether into a single form.
Но я уверена, что мы сможем собрать весь эфир воедино.
Results: 2079, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian