SMARA in Russian translation

смаре
smara
semara
смары
smara
смару
smara

Examples of using Smara in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Flags and coats of arms were created for the three wilayas of Boujdour, Smara and Laayoune.
Флаги и гербы были созданы для трех вилайятов- Буждур, Смаре и Эль- Аюн.
Dakhla, Smara camp, Tan-Tan,
лагере Смара, Тантане, Тате,
7 in Oum Dreyga and 3 in Smara.
пунктах 10 в Аусарде, 7 в Умм- Дрейге и 3 в Смаре.
I am pleased to report that full freedom of movement has now also been granted in subsectors Smara and Mahbas.
Я с удовлетворением сообщаю, что сейчас МООНРЗС предоставлена полная свобода передвижения в подсекторах Смара и Эль- Махбас.
Awsard, Smara, Oum Dreyga and Tindouf.
Аусарде, Смаре, Умм- Дрейге и Тиндуфе.
During the campaign against Ma al-'Aynayn, Smara was sacked almost completely in 1913 by the French Army,
В ходе кампании против Ма аль- Айнина, в 1913 году Смара была почти полностью разрушена французской армией,
The Mission is planning to implement the minimum operating security standards compliance project for one team site west of the berm in Smara.
Миссия планирует осуществить проект по соблюдению минимальных оперативных стандартов безопасности на одном опорном посту базирования к западу от песчаного вала в Смаре.
The riots later expanded to El Aaiun and other towns like Smara and El Marsa.
Беспорядки распространились в Эль- Аюне и других городах, таких как Смара и Эль- Марса.
Kāmadeva or the god of love--(smara)!,(Your) playing-place(ākrīḍā)(is)
Твоей площадкой для игр( ākrīḍā)( является) крематорий( śmaśāneṣu),( а)
Three appeals centres were initially opened, at Laayoune in the Territory, at Camp Smara in the Tindouf area of Algeria
Первоначально были открыты три центра для приема апелляций в Эль- Аюне на Территории, в лагере Смара в районе Тиндуфа в Алжире
team sites Smara and OumDreyga.
2 вертолетов в Эль- Аюне и на опорных пунктах в Смаре и Умм- Дрейге.
Question: Prosecution of security officials implicated in acts of torture committed during the Smara events in November 2001.
Вопрос: Преследование сотрудников службы безопасности, причастных к актам пыток, совершенным во время событий в Смаре в ноябре 2001 года.
For instance, the weekly generator fuel consumption in the Smara team site remained 1,750 litres in 7 weeks from 10 November to 28 December 2008 para. 247.
Например, в течение 7 недель с 10 ноября по 28 декабря 2008 года недельный объем потребления топлива генераторами в опорном пункте в Смаре сохранялся на уровне 1750 литров пункт 247.
including closing the Dakhla and Smara sector headquarters, which are currently
включая закрытие штабов секторов в Дахле и Смаре, в которых в настоящее время насчитывается по 11 военных наблюдателей,
20 kilometres from Smara.
в 20 километрах от Смары.
had been arrested for participating in demonstrations in Laayoune and Smara.
были арестованы за участие в демонстрациях в Эль- Аюне и Смаре.
as well as Smara, Boujdour and Dakhla, to complete application forms for participation in the referendum.
а также Смары, Буждура и Дахлы сможет заполнить бланки заявлений на участие в референдуме.
Paragraph 36: the Board of Auditors pointed out the incomplete works that did not comply with minimum operating security standards with materials heaped at Smara that were meant to be installed at observation towers.
Пункт 36: Комиссия ревизоров указала на незавершенность работ по обеспечению соблюдения минимальных оперативных стандартов безопасности материалов, складируемых в Смаре, которые предназначены для монтажа наблюдательных вышек.
UNHCR's pre-registration exercise to ascertain the refugees' willingness to repatriate and to determine their final destinations in the Territory continued at the last Tindouf camp, Camp Smara, with 3,538 refugees pre-registered thus far.
УВКБ продолжило свою деятельность по предварительной регистрации в последнем лагере Тиндуфа- лагере Смара, с тем чтобы убедиться в желании беженцев вернуться на родину и определить место их конечного назначения на Территории; к настоящему времени было предварительно зарегистрировано 3538 беженцев.
including in Smara and Boujdour, and plan for the return of the refugees.
в том числе в районе Смары и Буждура, и работу, связанную с планом, касающимся возвращения беженцев.
Results: 126, Time: 0.0444

Top dictionary queries

English - Russian