SOME PARENTS in Russian translation

[sʌm 'peərənts]
[sʌm 'peərənts]
некоторых родителей
some parents

Examples of using Some parents in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some parents even encourage their children to go out and earn money on the streets.
Некоторые родители даже подталкивают своих детей к тому, чтобы они зарабатывали деньги на улице.
Some parents have religious objections to girls
Некоторые родители по религиозным причинам возражают против того,
We also have early childhood education because some parents want to develop their baby's intelligence.
У нас также есть образование в раннем детстве, потому что некоторые родители хотят развить интеллект своего ребенка.
attitudes are reasons why some parents find it difficult to devote much time in providing reproductive health education to their children.
установки являются одними из главных причин того, почему некоторым родителям сложно выделить время, чтобы просветить своих детей по вопросам об их репродуктивном здоровье.
other implement is also used by some parents to punish their children for misbehaving.
другие похожие орудия используются также некоторыми родителями в качестве наказания для своих детей независимо от пола.
In addition, some parents applied for Estonian citizenship under the simplified procedure for their children, but not for themselves.
Кроме того, некоторые родители подавали на своих детей, но не на самих себя ходатайства о приеме в гражданство Эстонии по упрощенной процедуре.
Some parents are unable to pay these levies,
Некоторые родители не в состоянии платить эти взносы,
In such circumstances, many of children get sick, some parents even decide to leave their kids at home,
При таких обстоятельствах много детей заболело, часть родителей решила оставить своих кровиночок дома,
However, there are still some parents who think that their children should not be exposed to such education on reproductive health.
Вместе с тем некоторые родители все еще полагают, что детям в школе не следует проводить уроки по вопросам репродуктивного здоровья.
So, I heard that in Russia some parents do not apply for disability
Так, я слышал, что в России часть родителей не обращается за оформлением инвалидности
Some parents have withheld their children from attending classes because they could not afford to buy the required textbooks or to purchase the proper uniform.
Некоторые родители не отправляют своих детей в школу, поскольку они не могут позволить себе купить необходимые учебники или надлежащую школьную форму.
Some parents do not teach their children their indigenous language
Многие родители- индейцы не обучают языку своих детей,
For instance, some parents may seek to circumvent the legal responsibility by asking their children to wait outside their homes
Некоторые родители, возможно, постараются найти лазейки, чтобы избежать правовой ответственности, например попросив детей не оставаться дома
Some parents try to shield their children from toy weapons,
Одни родители стараются оградить своих детей от игрушечного оружия,
Some parents do not wish to let a girl study far from home because they are afraid of the difficulties which she might encounter living in a hostel.
Некоторые родители не желают отпускать девушек на учебу далеко от дома, опасаясь трудностей, которые они могут встретить, проживая в общежитии.
However, owing to sociocultural factors, some parents may encourage the education of boys rather than girls.
Однако на практике социально- культурные факторы приводят к тому, что отдельные родители и отдельные семьи поощряют обучение мальчиков в ущерб девочкам.
Free love became popular, although some parents' distrust produced the creation of the revolutionary weddings,
Приобретала популярность свободная любовь, хотя недоверие некоторых родителей привело к возникновению такого явления как« революционные свадьбы»,
she managed to convince some parents of the peasantry to vaccinate their children,
ей удалось убедить некоторых родителей сделать прививку своим детям,
While noting with concern that the awareness of some parents regarding certain aspects of a child's development is weak,
С озабоченностью отмечая, что осведомленность некоторых родителей об определенных аспектах развития ребенка является недостаточной,
it was poverty that made some parents encourage their children to go to war because they saw it as a source of income for the family.
бедность является тем фактором, который побуждает некоторых родителей отправлять своих детей на войну, потому что они видят в этом источник доходов для семьи.
Results: 117, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian