SOMEBODY CALL in Russian translation

['sʌmbədi kɔːl]
['sʌmbədi kɔːl]
кто-нибудь позвоните
кто-нибудь позовите
кто-то вызывал
somebody call
someone paged
кто-то звал
somebody call
кто-нибудь звонил
has anyone called
did anybody call

Examples of using Somebody call in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Somebody call the police?
Кто-то вызвал полицию?
Somebody call a doctor!
Кто-нибудь позовите доктора!
Can somebody call Donna?
Может кто-нибудь позвонить Донне?
Well, somebody call the coroner's office.
Тогда пусть кто-нибудь позвонит медэкспертам.
Somebody call an ambulance!
Кто-нибудь, звоните в скорую!
Somebody call CNN and find out if we hit anything!
Кто-нибудь позвоните в CNN и узнайте попали ли во что-нибудь!
Somebody call Dilbert.
Кто-нибудь позвоните Дилберту.
Somebody call the fire department!
Кто-нибудь, вызовите пожарных!
Somebody call the police?
Кто-то звонит в полицию?
Somebody call ESU.
Кто-то называют ESU.
Somebody call an ambulance.
Кто-нибудь, вызовите скорую помощь.
Somebody call an ambulance!
Кто-нибудь вызовете скорую!
Somebody call a paddy wagon.
Кто-нибудь вызовите пативэн.
Somebody call an ambulance!
Вызовите кто-нибудь скорую!
Somebody call for a hero?
Кто вызывал героя?
Somebody call the firemen because this is hot, hot, hot!
Кто-нибудь, вызовите пожарных, потому что это очень, очень горячо!
Somebody call a doctor!
Кто-нибудь, повозите доктора!
Somebody call the police.
Кто-нибудь вызовите полицию.
Somebody call for backup?
Кто-то позвал резервный ресурс?
Somebody call C.T. right away, doctor.
Кто-то просит КТ. Прямо сеичас.
Results: 64, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian