SPACE MISSIONS in Russian translation

[speis 'miʃnz]
[speis 'miʃnz]
космических полетов
space flight
space missions
spaceflight
космических миссий
space mission
космические полеты
space flight
space missions
spaceflight
space travel
космических полетах
space flights
space missions
космические миссии
space missions
космических миссиях
space missions
космическим полетам
space flight
space missions

Examples of using Space missions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Beyond this, there is a second, larger group of States that have achieved self-sufficiency within specific space missions.
Кроме того, есть вторая более крупная группа государств, которые добились самостоятельности в осуществлении отдельных видов космических полетов.
Some delegations were of the view that NPS continued to play an important role in space exploration since they remained the only source of energy possible for certain space missions.
Некоторые делегации высказали мнение, что ЯИЭ по-прежнему играют важную роль в исследовании космического пространства, поскольку для некоторых космических миссий остаются единственным возможным источником энергии.
in particular with regard to deep space missions, the use of nuclear power sources would be expedient.
особенно применительно к дальним космическим полетам, использование ядерных источников энергии является целесообразным.
Educational activities with schools" would take advantage of the school network of UNESCO to distribute educational materials developed for ISS and other space missions.
В рамках" Образовательной деятельности вместе со школами" школьная сеть ЮНЕСКО будет использоваться для распространения учебных материалов, разработанных для МКС и других космических полетов.
A good understanding of energetic particle fluxes is required for manned space missions in order to protect the astronauts.
Хорошее понимание потоков энергетических частиц необходимо и при проведении пилотируемых космических полетов в целях защиты астронавтов.
This new non-governmental organization registered in the Netherlands sets a very ambitious task of occupying in private space missions same positions as IATA occupies in air transportation.
Эта молодая неправительственная организация, зарегистрированная в Голландии, ставит перед собой весьма амбициозную задачу стать в сфере частных космических полетов тем же, чем IATA является в сфере авиационных перевозок.
Since 1994 Fortis has been the exclusive supplier of manned space missions authorized by the Russian Federal Space Agency.
С 1994 года фирма Fortis является эксклюзивным поставщиком часов для пилотируемых космических полетов, уполномоченных Федеральным космическим агентством России.
are designed for space missions, it truly means significant thing.
и предназначены для космических полетов, это действительно означает значительные вещи.
thus to limit the risk to current and future space missions and the risk to human life.
в ограничении опасности для нынешних и будущих космических полетов и угрозы жизни человека.
It's also clear that the challenges with respect to longer manned space missions are huge and need increased engineering attention.
Кроме того, очевидно, что задачи в области пилотирования космических полетов огромны и требуют повышенного внимания инженеров.
People do not know that their space missions do harm to themselves,
Люди не знают того, что своими космическими полетами наносят вред себе, Земле
The task of IACG was to informally coordinate all matters relating to the space missions to Halley's comet
Задача МУКГ заключалась в неофициальной координации всех вопросов, связанных с запуском космических спутников к комете Галлея
Therefore today forecasting of space weather is used to plan space missions, to predict equipment failure,
Поэтому уже сегодня предсказания космической погоды используются не только для планирования космических миссий, но и для предсказания сбоев оборудования
Due to a shift in priorities at NASA that favored manned space missions, the project lost funding in 2005.
Из-за изменения приоритетов НАСА к пилотируемым космическим полетам, проект лишился финансирования в 2005 году.
Following space missions gradually improved living conditions and quality of life in low Earth orbit.
В последующих космических миссиях условия и комфорт проживания на низкой околоземной орбите постепенно улучшались.
He presented the status of the International Asteroid Warning Network and the Space Missions Planning Advisory Group, which were currently being established.
Он рассказал о статусе Международной сети оповещения об астероидах и Консультативной группы по планированию космических миссий, которые в настоящее время находятся на стадии создания.
Each year, a challenging topic is offered that can benefit future space missions.
Каждый год школа предлагает слушателям новую интересную тему, которая может оказаться полезной при разработке космических экспедиций будущего.
But the most important consequence of the implementation of this agreement will be directly involvement of Skoltech Space Center in experiments during real space missions.
Но наиболее важным последствием реализации этого соглашения станет непосредственное участие Космического Центра Сколтеха в экспериментах во время космических экспедиций».
In a majority of previous studies during long-lasting space missions, the data describing the levels of hormones
В ходе большинства предыдущих исследований во время длительных космических полетов данные об уровне гормонов
Owing to the long-term character of nuclear power applications in space missions, young people should take a proactive role in defining international standards dealing with the launch
Учитывая долгосрочный характер использования ядерной энергии в ходе космических полетов, молодежи следует играть активную роль в выработке международных стандартов, связанных с запуском
Results: 87, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian