SPACE RACE in Russian translation

[speis reis]
[speis reis]
космическая гонка
space race
космические гонки
space race
космической гонке
space race
космической гонки
space race
космическую гонку
space race
space race

Examples of using Space race in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is bloated and overstuffed like this fat child with whom I will win space race.
Она жирная и раздутая, как этот мелкий жирдяй. С ним я выйграю эту космическую гонку.
Reed contemplated making the film as a period piece set in the early 1960s during the space race.
Рид хотел, чтобы события фильма разворачивались в 1960- х годах, во время Космической гонки.
By the mid 1950s, the Space Race between the USSR and the USA had begun.
Космическая гонка началась в 1950- х годах между Советским Союзом и Соединенными Штатами Америки.
But in the end, we could not keep up with the expense involved… in the arms race, the space race and the peace race..
Но в конце, концов мы могли не отставать в гонке вооружений, космической гонке и мирной гонке..
that of earlier missions, as the Cuban Missile Crisis soon eclipsed the Space Race in the news.
она была приглушена Кубинским ракетным кризисом, который в новостях быстро затмил Космическую гонку.
putting both sides of the Space Race even at two orbital flights each.
и каждый из двух участников Космической гонки имели по два орбитальных полета.
Today, the space race is over and, thanks to the remarkably improved atmosphere of cooperation,
Сегодня космическая гонка завершена, и благодаря замечательному улучшению отношений, переросшему в сотрудничество,
Terence and Stella are at an Earth-to-Mars space race.
Стелла находятся на космической гонке« Земля- Марс».
the Soviet Union were involved in the space race.
Советский Союз были вовлечены в космическую гонку.
then withdrew from the space race.
затем вышла из космической гонки.
Unlike other international rivalries, the Space Race has remained unaffected in a direct way regarding the desire for territorial expansion.
В отличие от других видов исторического международного соперничества космическая гонка не была мотивирована территориальной экспансией.
the head Soviet rocket engineer and designer during the Space Race in the 1950s and 1960s.
главного советского ракетостроителя и конструктора, принимавшего участие в космической гонке 1950- ых и 1960- ых годов.
The Soviet Union and the Space Race, 1945-1974.
Советский Союз и космическая гонка, 1945- 1974».
so initiated the Space Race.
тем самым дав старт космической гонке.
the Cold War, and the space race.
холодная война и космическая гонка.
Russian satellite Sputnik and Russia's newfound supremacy in the space race, L.
превосходству русских в космической гонке, Рон собрал действительно исторический ППК.
The cold war, the space race, and NASA's moon landing are landmark events that defined an era.
Холодная война, гонка в космосе, NASA на Луне- знаковые события, ставшие символом прогресса и в то же время породившие теории заговоров.
hidden object in space, space race- all this has its own special charm that is difficult to resist.
приключения в космосе, поиск предметов в космосе, гонки в космосе- все это имеет свое особое обаяние, которому сложно противостоять.
a missile crisis and the space race present new challenges
ракетный кризис и космическая гонка создают новые вызовы
She has often told a story of being inspired by U.S. efforts during the Space Race and sending a letter to NASA around 1961 asking what she could do to become an astronaut, only to be informed that women were not being accepted into the program.
В детстве Хиллари вдохновлялась достижениями США в Космической Гонке, и даже отправила в НАСА письмо, где спрашивала, что ей нужно сделать для того, чтобы стать астронавтом.
Results: 60, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian