SPATIAL-TEMPORAL in Russian translation

пространственно-временной
space-time
spatio-temporal
spatial-temporal
timing
a time-space
spatiotemporal
пространственно-временных
space-time
spatio-temporal
spatial-temporal
timing
a time-space
spatiotemporal
пространственно-временная
space-time
spatio-temporal
spatial-temporal
timing
a time-space
spatiotemporal
пространственно-временную
space-time
spatio-temporal
spatial-temporal
timing
a time-space
spatiotemporal

Examples of using Spatial-temporal in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Methodology of surface water quality monitoring in river basins is based on spatial-temporal analysis of the annual average content of substances.
Методика определения качества поверхностных вод в бассейнах рек базируется на пространственно-временном анализе среднегодового содержания веществ.
satellite data processing and spatial-temporal analysis; space technology applications for drought risk assessment;
обработка спутниковых данных и пространственно-временной анализ; применение космической техники для оценки опасности засухи;
Kasatkina(Russia) presented an analysis of the spatial-temporal variability of CPUE
Касаткина( Россия) представила анализ пространственно-временной изменчивости CPUE
satellite data processing and spatial-temporal analysis; space technology applications in drought risk assessment;
обработка спутниковых данных и анализ пространственно-временных данных; применение космической техники для оценки риска засухи;
protein structures as real text and as a system of spatial-temporal organization in the development of the human embryo until adulthood.
реальные тексты- программы и как систему пространственно-временной организации в развитии эмбриона человека до взрослого состояния.
The authors noted that spatial-temporal variability of environmental conditions will be the critical factor in the synthesis of the available retrospective data for the development of the hypothesis on life cycle
Авторы отметили, что пространственно-временная изменчивость условий окружающей среды будет критическим фактором в обобщении имеющихся ретроспективных данных для разработки гипотезы о жизненном цикле
The mathematical models formulated in computational neuroscience are useful since they capture the essential features of the biological system at multiple spatial-temporal scales, from membrane currents,
Эти модели отражают все существенные параметры биологических систем на множестве пространственно-временных шкал, начиная от мембранных токов, белков, химических связей и заканчивая макроколебаниями,
temporal and spatial-temporal variance in rates of change in contaminant levels,
временной и пространственно-временной динамики темпов изменений уровней загрязнителей,
early warning systems have been identified as the integral components of the holistic approach to understanding the causal factors and spatial-temporal characteristics of drought and desertification processes.
системы раннего предупреждения опустынивания признаются неотъемлемыми компонентами целостного подхода к пониманию причинно-следственных факторов и пространственно-временных характеристик процессов засухи и опустынивания.
presence of surfacing points, spatial-temporal clustering, which allow distinguishing slicks of oil seepage on a sea surface from slick of other nature almost in all certainty.
характер края пятна, наличие точек всплытия, пространственно-временную кластеризацию, которые позволяют практически однозначно отличить естественные пятна нефтепроявлений на поверхности моря от сликовых пятен иной природы.
anthropogenic factors on the spatial-temporal distribution of the of snowmelt intensity.
антропогенных факторов на пространственно-временное распределение интенсивности снеготаяния.
allows drawing a conclusion that in the ecological-economic assessment of forest ecosystems questions to determine importance of the diversity of their socially useful functions in spatial-temporal dynamics of forests,
позволяет сделать вывод, что в работах по эколого- экономической оценке лесных экосистем вопросы определения значимости всего многообразия их общественно полезных функций в пространственно-временной динамике лесов,
who will work on the relationship between environmental variables and the spatial-temporal dynamics of krill catch and effort.
который будет изучать взаимосвязи между переменными окружающей среды и пространственно-временной динамикой уловов и усилия на промысле криля.
The results show that both distributions obey a type of power law, which can be interpreted as evidence of the existence of avalanches of multiple magnetic reconnections in the solar corona on different spatial-temporal scales, indicating that the coronal magnetic field is in a state of self-organized criticality.
Результаты показывают, что оба распределения подчиняются экспоненциальному закону, который можно толковать как доказательство того, что в солнечной короне в различных пространственно-временных масштабах происходят многочисленные лавинообразные перезамыкания( силовых линий магнитного поля), свидетельствующие о том, что магнитное поле короны находится в состоянии самоорганизуемой критичности.
The situation of the judicial investigation should be understood as the complex spatial-temporal dynamic information system,
Под ситуацией судебного следствия следует понимать сложную пространственно-временную динамическую систему информационного характера,
the statistical analysis of spatial-temporal regularities of the groundwater regime
статистический анализ пространственно-временных закономерностей режима подземных вод
Analysis of spatial-temporal regularities of draughts development over a multi-year period.
Анализ пространственно временных закономерностей развития засух за многолетний период.
conducting layer transparency, large-scale transfer of spatial-temporal data of electric fields by electrons,
перенос электронами на большие расстояния пространственно-временной структуры электрических полей
There are four spatial-temporal scales that should be distinguished in a discussion on land degradation- the regional,
При обсуждении проблемы деградации земель следует различать четыре системы пространственно-временных координат: по регионам,
This applied to the spatial-temporal approach to the development of innovative strategy of the company.
Для этого применен пространственно-временной подход к разработке инновационной стратегии компании.
Results: 74, Time: 0.0572

Spatial-temporal in different Languages

Top dictionary queries

English - Russian