SPEAK IT in Russian translation

[spiːk it]
[spiːk it]
говорить
talk
speak
say
tell
говорят
talk
speak
say
tell

Examples of using Speak it in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Today there are only about 50 people who speak it fluently and none of them are under fifty years old.
Сейчас на данном языке разговаривает около 50 человек, хотя никто из них не владеет им свободно.
challenge is the language of instruction, Portuguese, as not all teachers can speak it which affects the students
еще одной проблемой является преподавание португальского языка, поскольку не все преподаватели говорят на нем, что сказывается на учениках
as there are only 300 people who speak it.
саамский язык находится под угрозой исчезновения, поскольку на нем говорят всего 300 человек.
not all children speak it as their mother tongue.
не все дети говорят на нем как на своем родном языке.
Almost all people who speak French in Mali speak it as a second language.
Почти все люди, которые говорят по-французски в Мали, говорят на нем как на втором языке.
Some two-thirds of Algerians have a"fairly broad" grasp of French, and half speak it as a second language.
Некоторые две трети алжирцев имеют« достаточно широкое» понимание французского, и половина говорят на нем как на втором языке.
education who do not speak Polish at all or speak it at a level insufficient to attend classes,
которые совсем не говорят на польском языке или говорят на таком уровне, который недостаточен для посещения занятий,
and few of them understand or speak it well, which was certainly not the case a generation or two ago.
лишь немногие из них хорошо понимают или говорят на нем- один или два поколения назад ситуация была иной.
and though I cannot speak it yet, I can already read without effort your great(and how great!) poets.
я еще не могу на нем разговаривать, но уже без усилий читаю Ваших великих( и каких великих!) поэтов.
acknowledge your sins as I have cried out the warning before through this handmaiden I will speak it again through her as well as through other prophets!
Я прежде объявил во всеуслышание предупреждение через эту Служанку, Я буду говорить его снова через нее, а также через других Пророков: Америка, ПОКАЙТЕСЬ, ибо вы никогда не выиграете другую войну снова!
acknowledge your sins as I have cried out the warning before through this Handmaiden I will speak it again through her as well as through other Prophets."
Я прежде объявил во всеуслышание предупреждение через эту Служанку, Я буду говорить его снова через нее, а также через других Пророков: Америка, ПОКАЙТЕСЬ,
As we speak, it is being transported up to the Daedalus, our new battlecruiser.
Как мы сказали, он транспортируется Дедалом, нашим новым военным крейсером.
Now, as I speak, it is 20.1 per cent.
Сейчас, в момент, когда я здесь выступаю, он составляет 20, 1 процента.
My grandfather spoke it when I was a kid in Cuba.
Мой дедушка разговаривал, когда я был ребенком.
Peter speaks it: so, My God!
Петр говорит Ему: так, Господи!
Jesus speaks it: graze my innocent persons.
Иисус говорит ему: паси агнцев Моих.
Jesus speaks it: graze my sheep's.
Иисус говорит ему: паси овец Моих.
Frankly speaking, it was so hard.
Откровенно говоря, это так тяжело.
My mother spoke it in the house, growing up.
Мать говорила со мной на нем дома, пока я рос.
You spoke it in your sermon this morning.
Вы говорили это в вашей проповеди сегодня утром.
Results: 41, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian