SPECIAL INSTRUCTIONS in Russian translation

['speʃl in'strʌkʃnz]
['speʃl in'strʌkʃnz]
специальные инструкции
special instructions
specific instructions
special regulations
особые инструкции
special instructions
particular instructions
специальные указания
special instructions
special guidance
warnings specific
special notes
specialised guidelines
specific guidance
особые указания
special instructions
warnings specific
special notes
особых распоряжений
специальных инструкций
special instructions
специальными инструкциями
special instructions
особенные инструкции

Examples of using Special instructions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The NOTICE label indicates special instructions that are important but not related to hazards.
Значок ПРИМЕЧАНИЕ указывает на особые важные рекомендации, не касающиеся опасных факторов.
Even other genuine teachers will take you directly to Final Liberation through their special instructions.
Другие- проведут вас напрямую к Окончательному Освобождению с помощью своих особых наставлений.
There is no need to give special instructions to selective disciples.
Не обязательно давать какие-то особые наставления одним.
specify capital campaign in the"special instructions to seller.
укажите capital campaign в" special instructions to seller.
Article 45(2) of the abovementioned Law provides special instructions with regard to investigations concerning children.
Статья 45( 2) указанного закона содержит специальные инструкции относительно расследования дел, связанных с детьми.
Chinese Embassies and Consulates have received special instructions on issuing visas for participants in the Conference.
Посольства и консульства Китая получили специальные инструкции относительно выдачи виз для участников Конференции.
The person ordering the goods should supply us with special instructions for this situation in the additional information box in the online environment at the time of placing the order.
На этот случай заказчик товара должен при оформлении заказа дать нам особые инструкции, указав их в поле для дополнительной информации в веб- среде.
or deaf-mute, special instructions may be needed to indicate that sign languages are accepted responses to the language questions.
глухонемыми, необходимо разработать специальные указания в отношении того, что языки знаков являются приемлемыми ответами на вопросы о языке.
were issued special instructions, in which is given an explanation,
были выданы специальные инструкции, в которых дается разъяснение,
Special instructions should be urgently issued prohibiting shooting at unarmed children
Необходимо дать в срочном порядке специальные указания, запрещающие ведение огня по невооруженным детям,
Ground personnel at the airport will be given special instructions to facilitate the reception of delegations on arrival and departure.
Наземный персонал аэропорта получит специальные инструкции по работе с делегациями при прилете и отлете.
just special instructions.
по которым надо пройтись. некоторые особые указания.
To determine the end of the system call, the system also has special instructions, but we need to collate the beginning of the call to its end correctly.
Для окончания системного вызова тоже есть специальные инструкции, но нам так же нужно верно сопоставить начало вызова с его концом, для чего мы определяем текущий контекст.
However, your doctor may have special instructions on the proper use
Однако, ваш доктор может иметь особенные инструкции на свойственных пользе
Special instructions to the crew shall ensure that,
Специальные указания экипажу должны обеспечивать,
then special instructions are created.
иконки для операционной системы), создаются специальные инструкции.
avoid exposure- obtain special instructions before use.
избегите выдержки- получите особенные инструкции перед использованием.
allocation of charges and special instructions.
распределения расходов и передачи специальных инструкций.
except when the Buyer gave special instructions to the Seller on this matter within reasonable time before shipment.
Покупатель дает специальные инструкции Продавцу на этот счет за разумный срок до погрузки.
The report of ENAR states that Estonian police does not have special instructions on how to behave in cases where the cause of an attack is racially motivated.
В отчете Европейской сети против расизма приводится довод, что эстонская полиция не имеет специальных инструкций, как поступать в случае, если поводом для нападения был расизм.
Results: 99, Time: 0.0834

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian