SPECIFIC PROFESSIONAL in Russian translation

[spə'sifik prə'feʃnəl]
[spə'sifik prə'feʃnəl]
конкретных профессиональных
specific professional
specific occupational
particular professional
targeted professional
particular occupational
специальной профессиональной
special professional
specific professional
special vocational
специфическим профессиональным
конкретными профессиональными
specific professional
конкретной профессиональной
particular occupational
specific professional
a given occupational

Examples of using Specific professional in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including those organizations representing specific professional groups, the Centre consistently maintained close working relationships
в том числе тех организаций, которые представляют конкретные профессиональные группы, Центр последовательно поддерживал с ними тесные рабочие отношения
including participation in campaigns and specific professional training at sea.
включая участие в кампаниях и специальную профессиональную подготовку на море.
aimed at specific professional categories, such as human rights monitors;
предназначенные для конкретных категорий специалистов, таких, как наблюдатели за положением в области прав человека;
Illustration 8-11: A fraudster may recommend a specific professional to carry out the due diligence,
Пример 8- 11: Мошенник может рекомендовать для проведения проверки конкретного специалиста, но этот специалист либо был скомпрометирован мошенником,
as this law doesn't include ladders of specific professional uses, such as platform ladders,
так как эта норматива не включает лестницы узкого профессионального использования, как, например, лестницы с платформами,
to address stereotypes and prejudice directed at Afro-Ecuadorian people, the Working Group emphasizes the necessity of relevant training for specific professional groups police,
предрассудков в отношении афро- эквадорского населения Рабочая группа особо отмечает необходимость предоставления надлежащей подготовки отдельным профессиональным группам сотрудникам полиции,
of man- professional activity, and, on the other hand,- with a specific professional communication.
типичным для многих сфер профессиональной деятельности человека, с другой стороны- со специфическим профессиональным общением.
A particular training programme may include attendance at an academic institution where a fellowship holder may be called upon to qualify for a specific professional diploma; however, the main purpose of fellowships is to
Конкретная программа профессиональной подготовки может предусматривать посещение учебного заведения, где стипендиату может быть предложено сдать экзамен для получения конкретного профессионального диплома, однако главная цель стипендий состоит в том,
They also contributed to the organization in Vienna of a number of expert round tables targeting specific professional groups, including bankers
Они также содействовали организации в Вене ряда совещаний экспертов за круглым столом в интересах конкретных профессиональных групп, включая банкиров
are largely theoretical, while UNCTAD's training targets the practical aspects of policy-making and specific professional skills.
организуемая по линии ЮНКТАД подготовка кадров ориентирована на практические аспекты разработки политики и на приобретение специфических профессиональных навыков.
which grants authorisation to health-care and social-health facilities, requested specific professional requirements for operators who must integrate in the aforesaid facility patients with multiple disabilities.
социально- образовательных услуг сделало запрос об определении конкретных профессиональных требований к специалистам, которые должны заниматься интеграцией пациентов данного центра с различными расстройствами.
In an effort to implement the recommendation of the Working Group of Experts on People of African Descent to provide training for specific professional groups such as police officers,
Стремясь выполнить рекомендацию Рабочей группы экспертов по проблеме лиц африканского происхождения, касающуюся организации подготовки для конкретных профессиональных групп, таких как сотрудники полиции,
in schools and to specific professional groups, the Committee urges the State party to make additional efforts to disseminate the Convention,
в школах и конкретных профессиональных группах, Комитет настоятельно призывает государство- участника приложить дополнительные усилия по распространению Конвенции,
At the same time, and in response to specific professional requirements and/or demands from field offices,
В то же время в ответ на специфические профессиональные потребности и/ или запросы из отделений
Specific professional and contractual liabilities.
Конкретные обязательства перед специалистами или по контрактам.
Does the sector need its own specific professional standards?
Нужен ли сектору собственный профессиональный стандарт?
In this context IRCT produced targeted training material for specific professional groups lawyers, doctors and psychologists.
Для этой цели МСРП выпустил отдельные учебные материалы для каждой конкретной группы специалистов юристов, врачей и психологов.
in the context of their legal duties or within specific professional techniques.
в контексте их правовых обязанностей или конкретных методов ведения профессиональной деятельности.
The need for information about specific professional police training programmes with clear-cut instructions as to the prohibition against torture
Необходимость представления информации о конкретных программах профессиональной подготовки сотрудников полиции с четкими инструкциями в отношении запрещения пыток,
The need for information about specific professional police training programmes, with clearcut instruction as to the prohibition against torture
Необходимость представления информации о конкретных программах профессиональной подготовки сотрудников полиции с четкими инструкциями в отношении запрещения пыток,
Results: 1513, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian