SPECIFIC REQUIREMENT in Russian translation

[spə'sifik ri'kwaiəmənt]
[spə'sifik ri'kwaiəmənt]
конкретное требование
specific requirement
particular requirement
concrete requirement
specific demand
специфическому требованию
specific requirement
специальное требование
special requirement
a specific requirement
конкретного требования
specific requirement
specific request
конкретные требования
specific requirements
specific demands
particular requirements
concrete requirements
concrete demands
explicit requirements
detailed requirements
specific requests
explicit demands
конкретных требований
specific requirements
particular requirements
specific demands
concrete requirements
specific requests
exact requirements

Examples of using Specific requirement in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which can then exempt the contractor from the specific requirement, if appropriate.
который затем может освободить контрактора от выполнения конкретного требования в зависимости от обстоятельств.
Consequently this country has modified the definition of Prefeasibility Study to cater for this specific requirement.
Впоследствии эта страна изменила определения этапа Предварительной оценки( ТЭД, ТЭР), с тем чтобы предусмотреть это конкретное требование.
Unlike UNJSPF and ICSC, there is no specific requirement that appointments be limited to JIU.
В отличие от ОПФПООН и КМГС в Объединенной инспекционной группе нет конкретных требований и положений, предусматривающих, что назначения должны ограничиваться работой в ОИГ.
it should not be a specific requirement.
это не должно оформляться в виде конкретного требования.
We can also make it with more plug if you tell us your specific requirement.
Мы также можем сделать его с более подключите, если вы сообщите нам ваши конкретные требования.
The Summary also reflected the absence of consensus on the question of whether a specific requirement exists and the extent to which reporting should be standardized.
Это резюме свидетельствовало также об отсутствии консенсуса в отношении вопроса о том, существует ли конкретное требование и в какой степени следует осуществить стандартизацию отчетности.
did not assess its ability to meet the specific requirement of the Convention an obligatory reporting requirement..
не дала оценку возможности выполнения с их помощью рассматриваемого конкретного требования Конвенции императивное требование представления информации.
which is a specific requirement of the Convention.
являющейся одним из конкретных требований Конвенции.
We can also make it with more plugs if you tell us your specific requirement.
Мы также можем сделать это с пробками, если вы сообщите нам ваши конкретные требования.
provision of objective evidence by which the specific requirement for a determined use are met.
обеспечения объективных свидетельств, согласно которым удовлетворяется конкретное требование для определенной цели.
GIS application meets a specific requirement to allow systemic study of the distribution
Применение ГИС отвечает конкретному требованию, которое заключается в возможности системного изучения распределения
The Secretariat is reviewing the proposal, taking into account the specific requirement and operating conditions of each individual mission.
Секретариат рассматривает это предложение с учетом конкретных потребностей и оперативных условий каждой отдельной миссии.
Besides, demonstrations must be peaceful, which is a more specific requirement, as the fact of not bearing weapons does not by itself exclude all forms of violence.
Кроме того, демонстрации должны иметь мирный характер, что является более узким требованием, поскольку сам факт отсутствия у демонстрантов оружия не исключает всех форм насилия.
Budget allocation to governorates is based on population, and equivalent input relevant to the specific requirement of the respective governorates is provided.
Бюджетные ассигнования для мухафаз рассчитываются исходя из численности населения, и для удовлетворения конкретных потребностей соответствующих мухафаз выделяется эквивалентный объем средств.
We can also make it with more plug if you tell us your specific requirement.
Мы также можем сделать это с помощью дополнительной вилки, если вы сообщите нам свое особое требование.
From the IAP countries, only Ukraine provides a specific requirement to apply the three-part harm
Из стран СПД только Украина, в Законе о доступе к публичной информации, предусмотрела конкретное требование о применении трехсоставного теста на вред
The suggestion was not adopted on the ground that such specific requirement may touch upon, and interfere in an undesirable way with,
Это предложение не было принято на том основании, что такое конкретное требование может затронуть правовые нормы,
There is currently no specific requirement that AV mines be used exclusively in perimeter marked areas i.e. areas marked, fenced
В настоящее время не существует конкретного требования по поводу того, что ПТр мины должны применяться исключительно в пределах районов с обозначенным периметром т. е. районов,
the very specific requirement of point 2.1 of Annex MI-002 could cause obstacles to technical progress
весьма конкретное требование пункта 2. 1 приложения MI- 002 может стать препятствием на пути к техническому прогрессу
but that there is no specific requirement to include baseline data.
однако в ней не предусмотрено никакого конкретного требования по включению информации о базисных критериях
Results: 80, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian