SPECIFICALLY IDENTIFIED in Russian translation

[spə'sifikli ai'dentifaid]
[spə'sifikli ai'dentifaid]
конкретно указаны
specified
specifically identified
specifically noted
are specifically indicated
конкретно идентифицировано
specifically identified
конкретно выявило
конкретно определены
specified
were specifically defined
specifically identified
точно определены
precisely defined
clearly defined
carefully defined
specifically identified
are exactly defined
конкретно выделены
конкретно определенными
specified
specific
specifically identified
специально выделила
конкретно указанных
specified
specifically identified
of a specifically designated
специально отобранные
specially selected
specifically identified
specifically chosen

Examples of using Specifically identified in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
on which the judicial decision was based, was specifically identified in the order.
были прямо указаны в постановлении о возбуждении уголовного дела.
one State specifically identified a need to review the sanctions contained in its Penal Code
одно из государств конкретно выявило потребность в проведении обзора санкций, предусмотренных в его уголовном кодексе,
cross-cutting sectors have been specifically identified and assessed, and they could be factored into sectoral development planning
междисциплинарном секторах были конкретно определены и проанализированы, и их можно учитывать в ходе планирования развития секторов
have not yet been specifically identified through the specific review of those financial assets.
появились в кредитном портфеле, но которые еще не были точно определены при специальном анализе финансовых активов.
The programme budget for the biennium 1992-1993 comprised 6,604 final outputs that are specifically identified as well as other diverse activities that do not fall within the standard categories of outputs mentioned in rule 104.4.
В бюджете по программам на двухгодичный период 1992- 1993 годов предусматривалось 6604 конечных мероприятия, которые были конкретно выделены, а также другая разнообразная деятельность, которая не подпадает под стандартные категории мероприятий, упоминаемых в правиле 104. 4.
have not yet been specifically identified through the specific review of those financial assets.
существуют в кредитном портфеле, но которые еще не были точно определены при специальном анализе финансовых активов.
The meetings are grouped into three categories-- the creation of a new mission and significant modifications to mission mandates, mission operational procedures and other specifically identified issues-- and are described in the paragraphs that follow.
Эти заседания сгруппированы в рамках трех категорий-- создание новой миссии и важные изменения мандатов миссий; оперативные процедуры миссий; и другие специально отобранные вопросы,-- о которых говорится в нижеследующих пунктах.
would be to allow for the posting of reservations to provisions specifically identified as resulting from compromises and not based on
могла бы служить допустимость положений об оговорках в отношении некоторых положений, конкретно указанных в качестве появившихся в результате компромиссов
be admissible only with regard to certain provisions specifically identified as those which had resulted from compromises
должны быть допустимыми лишь в отношении некоторых положений, конкретно указанных в качестве положений,
Bosnian Serb forces pull back 3 kilometres from the centre(to be specifically identified forthwith by NATO military authorities in consultation with UNPROFOR)
Силы боснийских сербов не отойдут на три километра от центра города( который будет незамедлительно точно определен военным руководством НАТО в консультации с СООНО)
From Google's perspective, the ads are not managed and displayed for a specifically identified person, but for the company that generated the the company that generated the cookie, regardless of who it is.
С точки зрения Google это означает, что реклама администрируется и отображается не для конкретно идентифицированного человека, а для владельца cookie, независимо от того, кто этот владелец файла cookie.
analytical uses where problems have been specifically identified by members of that network.
аналитических видов применения там, где проблемы были конкретно выявлены членами сети.
Registrar(the level of which have been specifically identified in the statute of the Tribunal),
Секретаря( класс которых был конкретно указан в уставе Трибунала),
following each development milestone, the Working Draft will be updated to include a list of all specifically identified Essential IPR disclosed,
через 10 дней после каждого промежуточного этапа разработки рабочий проект должен обновляться с целью включения в него перечня всех конкретно идентифицированных разглашенных существенных ПИС
a 1994 UN report on rape in Bosnia and Herzegovina specifically identified Vilina Vlas as one of the locations where the rapes occurred.
также в докладе ООН 1994 об изнасилованиях в Боснии и Герцеговине конкретно определен отель« Вилина Влас» как одно из мест, где происходили изнасилования.
For clarification,“You” refers only to a single, specifically identified legal entity
В порядке уточнения, определение" Вы" используется для обозначения единственного, специально определенного юридического или физического лица
The European Instrument for Human Rights and Democracy specifically identified the rights of indigenous peoples as being targets for external cooperation;
Европейский инструмент в поддержку демократии и прав человека отдельно определяет права коренных народов как цели внешнего сотрудничества;
principles of contemporary international law should be based on a specifically identified opinio juris
принципов современного международного права должен быть основан на конкретно установленном opinio juris
achievements of the Committee and Executive Directorate during the reporting period, with a particular focus on the elements specifically identified in the resolution.
Исполнительного директората в течение отчетного периода при уделении особого внимания элементам, особо отмеченным в резолюции.
These measures could be specifically identified in a Governing Council decision,
Такие меры могли бы быть конкретно указаны в решении Совета управляющих,
Results: 64, Time: 0.0828

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian