SPEND MUCH in Russian translation

[spend mʌtʃ]
[spend mʌtʃ]
тратить много
spend a lot
to waste a lot
проводить много
spending a lot
тратить гораздо
spend much
to spend significantly
проводят значительную
spend much
проводят большую
spend most
spend much
are doing a lot
spend more
тратят значительно

Examples of using Spend much in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Doozers spend much of their time busily constructing all manner of scaffolding throughout Fraggle Rock,
Дузеры в основном проводят время за строительством разнообразных лесов по всей площади Скалы Фрэглов,
the car is the place where we spend much of our time.
автомобиль третье по значению место, в котором мы проводим большую часть нашего времени.
residents of remote areas have to spend much time to reach nearby money transfer spots.
жителям отдаленных поселков приходилось порой тратить немало времени, чтобы доехать до ближайшего пункта переводов.
Secondly, says Kommersant-Vlast, the Kremlin will have to spend much more than is presently allocated in the budget to win the military's support.
Во-вторых рассуждает Власть, для привлечения на свою сторону военных Кремлю придется потратить значительно больше средств, чем запланировано в бюджете.
we will also spend much more energy.
мы также будем проводить гораздо больше энергии.
otherwise he or she may spend much of the appraisal period working on tasks of lesser importance.
в противном случае он или она могут потратить значительную часть аттестационного периода на выполнение заданий непервоочередной важности.
You don't have to spend much time going through lengthy legal discussions to integrate gaming software into your casino- we provide you with the necessary games the next day.
Вам не нужно тратить много времени и средств на долгие юридические разбирательства, чтобы интегрировать игровое программное обеспечение в ваше казино: мы обеспечим вас всеми необходимыми играми уже на следующий день.
Given that adolescents spend much of their time in school settings in which they are exposed to all kinds of risk factors associated with smoking,
Поскольку подростки проводят значительную часть своего времени в школе, где они подвергаются всевозможным факторам риска, связанным с курением,
It often happens that people spend much more than they would like to,
Часто бывает так, что люди тратят гораздо больше, чем хотели бы,
They spend much of their time crying in fear
Они проводят значительную часть своего времени,
who also spend much more time at home
которые также проводят значительно больше времени дома
Our partner NGOs were concerned that they would have to spend much of their time and resources on administrative procedures
Наши партнеры из числа НПО были обеспокоены тем, что им придется затратить большое количество времени и ресурсов на административные процедуры,
In the commodity markets producers spend much on market research
На товарных рынках производители тратят значительные средства на изучение рыночной конъюнктуры
I presume you are fairly safe in your journey through life since you spend much of your time helping others
Я полагаю, что на твоем жизненном пути тебе едва ли грозит какая-либо опасность, ибо ты уделяешь так много своего времени, помогая другим
of time providing care, women spend much more time on caregiving. than men do.
тогда как не входящие в эту категорию женщины затрачивают гораздо больше времени на такой уход.
the parties to the Agreement had to spend much time and forces for overcoming the problems that occurred from time to time during the entire negotiations process.
его участникам приходилось тратить много времени и сил на преодоление проблем, которые время от время возникали в переговорном процессе.
E-notariat" increased quality of notary services in country 29 May 2017 The justice bodies, thanks to"E-notariat" system, spend much less time
Е- нотариат» повысил качество нотариальных услуг в стране 29 Мая 2017 Органы юстиции благодаря системе« Е- нотариат» тратят значительно меньше времени и ресурсов на контроль
82 Mega(Farnell 1469973/ 2073866/ 9236503) In this way you spend much less than buying high-voltage resistors
82 Мега( Farnell 1469973/ 2073866/ 9236503) Таким образом, вы тратите гораздо дешевле, чем покупка Резисторы высоковольтные
strategic housing where we spend much of our lives, what we should defend from heat
стратегическим жилье, где мы проводим большую часть нашей жизни, что мы должны защищать от тепла
I like spending much of my time having fun
Мне нравится проводить много времени веселиться
Results: 49, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian