STABILIZATION FUNDS in Russian translation

[ˌsteibəlai'zeiʃn fʌndz]
[ˌsteibəlai'zeiʃn fʌndz]
стабилизационные фонды
stabilization funds
фонды стабилизации
stabilization funds
стабилизационных фондов
stabilization funds

Examples of using Stabilization funds in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
debt restructuring and commodities stabilization funds.
реструктуризации задолженности и стабилизационных фондов для сырьевых товаров.
In conclusion, the Prime Minister instructed akims of the regions in conjunction with the Ministry of Agriculture to provide a sufficient supply of basic food products in regional stabilization funds.
В завершение Премьер-Министр поручил акимам регионов совместно с МСХ обеспечить достаточный запас основных продовольственных товаров в региональных стабилизационных фондах.
The country first used stabilization funds to mitigate the impact of revenue fluctuations on the economy from the world-class Panguna copper mine at Bougainville.
Вначале страна использовала фонды для стабилизации положения в целях уменьшения воздействия на ее экономику колебаний объема поступлений первоклассной медной шахты" Пангуна" в Бугенвиле.
A number of challenges can arise when operating stabilization funds thus making it difficult to operate them successfully in CDDCs.
При использовании стабилизационных фондов может возникнуть ряд проблем, что затрудняет их успешное применение в РСЗС.
Some Governments have implemented budgetary management measures to smooth government expenditure over time via stabilization funds and investment rules, as part of overall national revenue management processes.
Правительства некоторых стран в рамках общенационального процесса управления доходами использовали меры бюджетного регулирования для выравнивания государственных расходов во времени при помощи стабилизационных фондов и.
Good macroeconomic management of natural resources, such as stabilization funds, exchange rate and monetary policies,
Рациональное макроэкономическое управление природными ресурсами с использованием таких инструментов, как стабилизационные фонды, политика в области обменного курса
Such stabilization funds, funds for future generations
Подобные стабилизационные фонды, фонды будущих поколений
Solutions such as stabilization funds, where windfalls are set aside to balance budget shortfalls,
Такие решения, как создание стабилизационных фондов, в которых накапливаются внеплановые доходы на случай нехватки бюджетных средств,
some had established stabilization funds and several, particularly the oil-producing countries,
некоторые из них создали стабилизационные фонды, а некоторые, в частности страны- производители нефти,
SWFs invest in a wide range of financial instruments for long-term wealth preservation purposes except for stabilization funds, which aim to stabilize economies against volatile commodity prices and thus have shorter-term horizons.
ФНБ инвестируют свои средства в широкий спектр финансовых инструментов в целях долгосрочного сохранения национального богатства за исключением стабилизационных фондов, которые призваны стабилизировать экономику в условиях неустойчивых цен на сырьевые товары и в связи с этим имеют более узкие временные горизонты.
Several developed and developing countries had established stabilization funds or future generation funds as a tool to limit the risk of Dutch Disease and to ensure longer-term benefits from current resource extraction activities.
В нескольких развитых и развивающихся странах в качестве способа ограничения риска" голландской болезни" и обеспечения более долгосрочной отдачи от современной деятельности по добыче полезных ископаемых были созданы стабилизационные фонды или фонды будущих поколений.
First, except for stabilization funds, most SWFs have long-term investment horizons
Вопервых, за исключением стабилизационных фондов, большинство ФНБ ориентируются на долгосрочную инвестиционную перспективу
Taking into account that in the fourth quarter inflationary processes are strengthening the local executive bodies need to replenish the stabilization funds in a timely manner, strengthen the work
Принимая во внимание, что в четвертом квартале усиливаются инфляционные процессы местным исполнительным органам необходимо своевременно пополнять стабилизационные фонды, усилить работу по бесперебойным поставкам угля
the establishment of national commodity and fiscal stabilization funds and reform and strengthening of the tax code
создание национальных сырьевых и бюджетных стабилизационных фондов и реформа и совершенствование налогового кодекса
to smooth government expenditure over time by using stabilization funds and investment rules as part of an overall national revenue management process.
разнесения государственных трат во времени путем использования стабилизационных фондов и инвестиционных правил в рамках общего процесса управления национальными доходами.
smooth government expenditures in years of low prices through commodity stabilization funds.
сглаживать правительственные расходы в годы низких цен через посредство сырьевых стабилизационных фондов.
Stabilization funds and domestic savings funds are important initiatives used by countries to cushion their domestic economies from the sharp and unpredictable variations in oil prices and revenues.
Среди важных инициатив, используемых странами в целях защиты своей внутренней экономики от резких и непредсказуемых колебаний цен на нефть и размера поступлений, следует отметить создание стабилизационных фондов и фондов внутренних накоплений.
public earnings stabilization funds, restrictive monetary policies,
функционирование фондов стабилизации государственных поступлений,
These instruments could include fiscal stabilization funds, which neutralize fortuitous increases in revenues
Эти инструменты могли бы включать фонды для бюджетной стабилизации, в которые направлялись бы непредвиденные излишки бюджетных
the first State chosen to receive stabilization funds, the opening of the road from Bor to Pibor has been given priority
первом штате, который получил право на получение стабилизационных средств, открытие дороги из Бора в Пибор признано приоритетным проектом,
Results: 63, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian