STARTING OUT in Russian translation

['stɑːtiŋ aʊt]
['stɑːtiŋ aʊt]
начиная
starting
beginning
ranging
commencing
since
onwards
launched
начале
early
beginning
start
commencement
outset
the beginning
first
launch
отталкиваясь
based
building
starting
on the basis
pushing
being repelled
начинающей
beginning
aspiring
novice
start-up
young
new
начинал
started
began
beginnings
initiated
начинали
started
began
launched
initiated
commenced
начинает
begins
starts
launches
initiates
commences

Examples of using Starting out in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I remind you of you when you were young and just starting out or some crap like that, right?
Я напоминаю тебе о том времени, когда ты был молод и только начинал или какое-то подобное дерьмо, так?
over three decades ago, when just starting out and when we knew no better… if left untested.
ничего не подозревающими подростками, более трех десятков лет назад, когда мы только начинали и не знали никаких иных путей.
you might be preparing to fail before even starting out.
вы могли бы готовиться к сбою, прежде чем даже начинал.
At the same time, it became clear that businesspeople starting out focus on themselves and their friends.
В то же время выяснилось, что начинающие бизнесмены ориентируются на себя и своих друзей.
Entrepreneurs starting out receive motivation to run a business from their immediate circles along with the necessary resources
Именно от своего ближайшего окружения начинающий предприниматель получает и импульс к ведению бизнеса, и необходимые ресурсы,
Starting out as chief expert at the risk analysis team, he climbed up to the position of Head of Risk Management on Financial Markets.
Начав с должности главного эксперта отдела анализа рисков прошел путь до начальника отдела управления рисками на финансовых рынках.
And starting out in downward dog, checking to make
И начинаем в позе собаки мордой вниз,
Starting out as Emir of Aleppo,
Начав свою деятельность как эмир Алеппо,
Having said that, for people just starting out on their spiritual journey they will benefit from visiting a Spiritual Church.
Стоит отметить, что людям, которые только начинают свое духовное путешествие, полезно посетить Спиритуалистическую Церковь.
Starting out in the seventh circle,
Смертные начинают с седьмого круга
there were Greek artists starting out in the 80-90s.
в 80- 90- е были греческие артисты, начинавшие в те годы.
innocence of a little child just starting out on life.
невинность маленького ребенка, лишь только начинающего жить.
This lion is used by clubs that were just starting out or by those wishing to make a challenge.
Этот уровень для тех, кто прошел игру на легком, или просто хочет начать со стандартного уровня.
The EFFA IHSD has been developed to serve as a resource from the point of starting out transformations, to implementation and efforts to sustain initiatives overtime.
Рамочная основа разработана как полезный ресурс, который можно применять от начального этапа преобразований в течение всего процесса осуществления и поддержания инициатив в течение времени.
Starting out to the north-east of Yamagata City, any visit to
Тропа к горному храмовому комплексу Ямадэра, основанному в 860 году, начинается на северо-востоке города Ямагата
Starting out as a pilot project,
В начале это была экспериментальная программа,
Starting out of the blue mastitis,
Возникают на ровном месте маститы,
I heard of one project where they considered starting out at the top and going downward,
Я слышал об одном проекте, где обсуждалось начало пути с верха и затем путешествие вниз,
His debut album, Starting Out, was released in 2007
Его дебютный альбом« Starting Out» был выпущен в 2007 году,
The website allows you to start playing without starting out any other program,
Этот сайт позволит вам начать играть без запуска из любой другой программы, несомненный
Results: 75, Time: 0.057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian