STATE PUBLIC in Russian translation

[steit 'pʌblik]
[steit 'pʌblik]
государственной общественной
state public
государственная публичная
state public
государственных публичных
state public

Examples of using State public in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, article 56 of the State Public Official Act provides that"every public official shall observe laws
Кроме того, статья 56 Закона о государственных должностных лицах гласит, что" каждое государственное должностное лицо обязано соблюдать законы
To participate in drafting the decisions by state public authorities related to reforming,
Участие в подготовке решений органов государственной власти в сфере реформирования,
Participants stressed that human rights should be at the centre of State public policies and that people should be the ultimate beneficiaries of these policies.
Участники подчеркнули, что права человека должны быть в центре государственной политики и что конечными бенефициарами этой политики должны стать люди.
Under article 26, paragraph 3, of the State Public Officials Act,
Согласно пункту 3 статьи 26 Закона о государственных должностных лицах,
The Don State Public Library is thelargest book repository in the Rostov Oblast,
Донская государственная публич- ная библиотека- самое крупное хранилище книг в Ростовской области
And the head of the department of state public services of the Department of Altybai Daniyar said that such events improving the quality of public services will continue.
А руководитель управления государственных государственных услуг Департамента Алтыбай Данияр сказал, что подобные мероприятия повышающие качества оказания государственных услуг будут продолжаться.
benefits through the network of State public health institutions.
получение помощи через сеть государственных учреждений здравоохранения.
With Constitutional Amendment No. 45, which addresses Judicial Reform, the State Public Defender's Offices became functionally
В результате принятия поправки№ 45 к Конституции, посвященной реформе судебной системы, канцелярии государственных защитников штатов стали независимыми от штатов в функциональном
equal opportunity in personnel hiring for the state public administration, in force since 14 November 2007.
обеспечении равных возможностей при найме сотрудников государственных органов штата, вступил в силу 14 ноября 2007 года.
UNMISS also conducted human rights training sessions for security forces, State public attorneys, traditional chiefs,
МООНЮС провела также подготовку по правам человека для сотрудников сил безопасности, государственных обвинителей, вождей,
freedom of opinion and expression welcomed the process of decentralization aiming at bringing State public services to the seven different provinces.
их свободное выражение приветствовал процесс децентрализации, призванный помочь в налаживании оказания государственных услуг в семи различных провинциях.
other workers in institutions of the State public health system
другими работниками в учреждениях государственной системы здравоохранения
what transpired was nevertheless an indication of the positive measures taken by the State to involve women in the formulation of State public policy.
не получила портфеля министра, факты свидетельствуют о позитивных мерах, предпринятых государством, для привлечения женщин к выработке государственной политики.
Furthermore, right of action for an offence by press publication would be transferred from the Ministry of Justice to the State public prosecutor.
Кроме того, право на возбуждение иска за нарушение закона путем публикации материалов в печати, которое ранее было закреплено за министерством юстиции, будет передано государственному прокурору.
protection of the Russian State Historical Archives, the State Public Historical Library,
Российского государственного исторического архива, Государственной публичной исторической библиотеки,
the State Archive of Tyumen Region; the State Public Historical Library;
Государственного архива Тюменской области; Государственной публичной исторической библиотеки;
public property",">which is inalienable, the sub-decree relating to the classification of"State public property" and State private property is also urgently needed.
государственную общественную собственность", которая не является отчуждаемой,">крайне необходимо также разработать подзаконный акт, касающийся классификации" государственной общественной собственности" и государственной" частной" собственности.
the Russian State Library, the State Public Historical Library,
Российской государственной библиотеки, Государственной публичной исторической библиотеки,
Gorky, the St. Petersburg Gymnasium 116, the State Public Historical Library,
Горького, Гимназия 116 г. Санкт-Петербурга, Государственная публичная историческая библиотека,
the National Library of Russia, the State Public Historical Library of Russia,
Российской национальной библиотеки, Государственной публичной исторической библиотеки России,
Results: 84, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian