STEERING BOARD in Russian translation

['stiəriŋ bɔːd]
['stiəriŋ bɔːd]
руководящий совет
management board
governing council
steering board
governing board
leadership council
governance board
senior council
stewardship council
authoritative council
руководящий комитет
management committee
steering committee
координационного совета
board for coordination
of the coordinating council
coordinating board
of the coordination council
steering board
руководящего совета
management board
governing council
steering board
governing board
leadership council
governance board
senior council
stewardship council
authoritative council
руководящим советом
management board
governing council
steering board
governing board
leadership council
governance board
senior council
stewardship council
authoritative council
руководящему совету
management board
governing council
steering board
governing board
leadership council
governance board
senior council
stewardship council
authoritative council
наблюдательный совет
supervisory board
observatory
supervisory council
guardian council
MEO
board of observers
review board
monitoring board
board of trustees
observatorio

Examples of using Steering board in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Office of the High Representative has pressed forward with its Workplan since the Steering Board of the Peace Implementation Council endorsed my overall approach in March.
Управление Высокого представителя активно осуществляет свой план работы с момента утверждения в марте Руководящим советом Совета по выполнению Мирного соглашения моего общего подхода.
As previously stated, the Steering Board is also concerned by statements calling the existence of entities into question.
Как заявлялось ранее, Руководящий совет выражает также свою озабоченность по поводу заявлений, ставящих под сомнение существование образований.
The Steering Board was made up of five members three Libyan,
В состав Руководящего совета входило пять членов три ливийца,
The Steering Board requests the High Representative to take all appropriate measures to ensure that the objectives are met.
Руководящий совет просит Высокого представителя принять все надлежащие меры для обеспечения выполнения поставленных задач.
Welcomes the conclusions of the meeting of the Ministerial Steering Board and of the Presidency of Bosnia
Приветствует выводы совещания Руководящего совета на уровне министров
In line with the decision taken at its June meeting, the Steering Board reviewed the situation in Bosnia and Herzegovina.
В соответствии с решением, принятым на июньском заседании, Руководящий совет провел обзор ситуации в Боснии и Герцеговине.
The conclusions of the meeting of the Steering Board of the Peace Implementation Council recently held at Sintra gave an encouraging impetus towards this direction.
Выводы недавно проведенного в Синтре совещания Руководящего совета Совета по выполнению Мирного соглашения дают позитивный импульс в этом направлении.
In line with the decision taken at its meeting of October 2007, the Steering Board reviewed the situation.
В соответствии с решением, принятым на своем заседании в октябре 2007 года, Руководящий совет рассмотрел сложившуюся ситуацию.
In Steering Board proceedings, the Head of Mission promoted a number of progressive solutions
В ходе работы Руководящего совета глава миссии выступал за ряд прогрессивных решений
Directly related to a mandatory fee for the users of DETA was the need to establish a steering board for decision-making purposes on operational items,
Напрямую с введением обязательной платы для пользователей ДЕТА была связана необходимость создания руководящего совета в целях принятия решений по оперативным вопросам,
He announced that on the basis of the findings of the IPTF report he would make recommendations to the EU Governments and to the Steering Board members accordingly.
Он заявил, что, исходя из выводов доклада СМПС, он вынесет соответствующие рекомендации правительствам государств- членов ЕС и членам Руководящего совета.
successful functioning of the Bosnia and Herzegovina Police Steering Board.
о чем свидетельствует успешное функционирование Руководящего совета полиции Боснии и Герцеговины.
In Bosnia and Herzegovina, UNHCR and OSCE have participated in coordinating groups set up under the umbrella of the Human Rights Steering Board.
В Боснии и Герцеговине УВКБ и ОБСЕ участвуют в заседаниях координационных групп, учрежденных под эгидой Руководящего совета по вопросам прав человека.
cooperation between UNHCR and OSCE through participation in coordinating groups in Bosnia set up under the umbrella of the Human Rights Steering Board.
ОБСЕ является их участие в координационных группах в Боснии, учрежденных под эгидой Руководящего совета по вопросам прав человека.
Special Representative thereafter and to support granting him a coordinating role among international agencies and Steering Board members.
поддержать его наделение функцией координации работы международных учреждений и членов Руководящего совета.
Otherwise, the process continued of convening a meeting of those agencies at my office in Brussels immediately following each meeting of the Steering Board.
В остальном процесс созыва совещаний представителей этих учреждений в моей канцелярии в Брюсселе непосредственно после каждого заседания Руководящего совета продолжался в обычном порядке.
During the reporting period, the Steering Board for the Implementation of the National War Crimes Strategy continued to meet on a regular basis.
В течение отчетного периода Координационный совет по осуществлению национальной стратегии преследования военных преступников продолжал проводить регулярные заседания.
The Steering Board is currently working without a quorum, following the resignation of members from the Federation,
В настоящее время Координационный совет не имеет кворума в результате выхода членов из Федерации,
The Steering Board urges the authorities in Bosnia
Руководящий совета настоятельно призывает власти Боснии
the Assembly and the Steering Board.
Results: 247, Time: 0.0627

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian