SUB-COMMISSION WILL in Russian translation

подкомиссии будет
sub-commission will
subcommission will
of the subcommission would be
подкомиссия будет
the sub-commission will
the subcommission would
the subcommission will
the subcommission shall
the subcommission would be

Examples of using Sub-commission will in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Sub-Commission will also have before it a note by the secretariat E/CN.4/Sub.2/2001/33.
Подкомиссии будет также представлена записка секретариата E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2001/ 33.
At the present session, the Sub-Commission will have before it Ms. Attah's preliminary report E/CN.4/Sub.2/1994/13.
На рассмотрении Подкомиссии на ее текущей сессии будет находиться предварительный доклад г-жи Аттах E/ CN. 4/ Ѕub. 2/ 1994/ 13.
At the present session, the Sub-Commission will have before it the progress report by Mr. Eide E/CN.4/Sub.2/2003/21.
На данной сессии Подкомиссии будет представлен доклад г-на Эйде о ходе работы E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2003/ 21.
At the present session, the Sub-Commission will have before it the report of the expert seminar E/CN.4/Sub.2/AC.4/2006/3.
На нынешней сессии на рассмотрение Подкомиссии будет представлен доклад семинара экспертов E/ CN. 4/ Sub. 2/ AС. 4/ 2006/ 3.
At the present session, the Sub-Commission will have before it the progress report of the Special Rapporteurs E/CN.4/Sub.2/2006/21.
На нынешней сессии на рассмотрение Подкомиссии будет представлен доклад о ходе работы Специальных докладчиков E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2006/ 21.
At the present session, the Sub-Commission will have before it a note by the secretariat on this issue E/CN.4/Sub.2/1999/5.
На текущей сессии Подкомиссии будет представлена записка секретариата по этому вопросу E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1999/ 5.
At the present session, the Sub-Commission will have before it the progress report submitted by Mr. Bengoa as coordinator E/CN.4/Sub.2/2004/25.
На нынешней сессии на рассмотрении Подкомиссии будет находиться доклад о ходе работы, представленный г-ном Бенгоа в качестве координатора E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2004/ 25.
At the present session, the Sub-Commission will have before it the expanded working paper by Mr. Eide
На данной сессии Подкомиссии будет представлен расширенный рабочий документ, подготовленный г-ном Эйде
At the present session, the Sub-Commission will have before it the report of the Working Group on its seventeenth session E/CN.4/Sub.2/1999/19.
На нынешней сессии Подкомиссии будет представлен доклад Рабочей группы о работе ее семнадцатой сессии E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1999/ 19.
At the present session, the Sub-Commission will have before it the working paper prepared by Mr. Oloka-Onyango
На текущей сессии Подкомиссии будет представлен рабочий документ, подготовленный г-ном Олока- Оньянго
At the present session, the Sub-Commission will have before it a note by the secretariat E/CN.4/Sub.2/1999/26.
На настоящей сессии Подкомиссии будет представлена записка секретариата E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1999/ 26.
At the present session, the Sub-Commission will have before it the final working paper prepared by Mr. RodríguezCuadros E/CN.4/Sub.2/2004/10.
На нынешней сессии Подкомиссии будет представлен окончательный вариант рабочего документа, подготовленный г-ном Родригесом Куадросом E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2004/ 10.
At the present session, the Sub-Commission will have before it the final report of Ms. Daes E/CN.4/Sub.2/2004/30.
На нынешней сессии Подкомиссии будет представлен окончательный доклад г-жи Даес E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2004/ 30.
At the present session, the Sub-Commission will have before it the revised working paper prepared by Mr. Hatano E/CN.4/Sub.2/1998/3.
На текущей сессии Подкомиссия будет иметь в своем распоряжении пересмотренный рабочий документ, подготовленный г-ном Хатано E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1998/ 3.
At the present session, the Sub-Commission will have before it the final report by Mr. Eide E/CN.4/Sub.2/2004/32.
На нынешней сессии Подкомиссии будет представлен окончательный доклад гна Эйде E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2004/ 32.
At the present session, the Sub-Commission will have before it the final working paper prepared by Mr. Hatano E/CN.4/Sub.2/1999/2.
На текущей сессии Подкомиссия будет иметь в своем распоряжении пересмотренный рабочий документ, подготовленный г-ном Хатано E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1999/ 2.
At the present session, the Sub-Commission will have before it the report of the High Commissioner E/CN.4/Sub.2/2002/9.
На нынешней сессии Подкомиссии будет представлен доклад Верховного комиссара E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2002/ 9.
At the present session, the Sub-Commission will have before it the updated study prepared by Mr. Eide E/CN.4/Sub.2/1998/9.
На данной сессии Подкомиссия будет иметь в своем распоряжении обновленное исследование, подготовленное г-ном Эйде E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1998/ 9.
At the present session, the Sub-Commission will have before it the final report of the Special Rapporteurs E/CN.4/Sub.2/2003/14.
На данной сессии Подкомиссии будет представлен окончательный доклад специальных докладчиков E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2003/ 14.
At the present session, the Sub-Commission will have before it the follow-up report prepared by the Special Rapporteur E/CN.4/Sub.2/1998/11.
На данной сессии Подкомиссия будет иметь в своем распоряжении второй доклад, подготовленный Специальным докладчиком E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1998/ 11.
Results: 530, Time: 0.0481

Sub-commission will in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian