SUBSTANTIVE BACKSTOPPING in Russian translation

существенной поддержки
substantive support
substantial support
substantive backstopping
significant support
material support
основной поддержки
substantive support
substantive backstopping
main support
core support
essential support
basic support
substantial support
основное обслуживание
substantive servicing
substantive support
basic services
essential services
substantive backstopping
существенную поддержку
substantive support
substantial support
significant support
essential support
considerable support
strong support
important support
substantive backstopping
tangible support
meaningful support
основная поддержка
substantive support
main support
basic support
major support
substantive backstopping
mainstream support
substantive ssupport
предметная поддержка
substantive support
substantive backstopping

Examples of using Substantive backstopping in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Committee reiterated its request that adequate resources be made available in the secretariat for the substantive backstopping and further development of these activities
предложений по наращиванию потенциала, Комитет подтвердил свою просьбу о выделении секретариату адекватных ресурсов для существенной поддержки и дальнейшего расширения этой деятельности
provision of expert advice and substantive backstopping to human rights components of peacekeeping operations(17);
предоставление экспертных рекомендаций и основной поддержки правозащитным компонентам миротворческих операций( 17);
United Nations entities and, where necessary, inputs and substantive backstopping to them to ensure that activities are consistent
при необходимости будет вноситься вклад и оказываться основная поддержка, с тем чтобы осуществляемые виды деятельности носили последовательный
i.e. where it can secure substantive backstopping from Divisions.
где она может получить существенную поддержку подразделений.
the Committee reiterated its request that adequate resources be made available in the secretariat for the substantive backstopping and further development of these activities.
Комитет вновь обратился с просьбой о выделении секретариату адекватных ресурсов для существенной поддержки и дальнейшего расширения этой деятельности.
national Governments in preparing project proposals for submission to international organizations and participates in the substantive backstopping of such projects supported by ESCAP;
национальном уровне в подготовке предложений по проектам для представления международным организациям и принимает участие в основном обслуживании проектов, которые осуществляются при поддержке ЭСКАТО;
landlocked developing countries have been supported by the Office through substantive backstopping, including by preparing concept papers,
наименее развитым странам и развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, посредством оказания основной поддержки, в том числе путем подготовки концептуальных документов,
reiterate its request that adequate resources be made available in the Secretariat for the substantive backstopping and further development of these activities and(ii)
пожелает i вновь обратиться с просьбой о выделении секретариату адекватных ресурсов для существенной поддержки и дальнейшего расширения этой деятельности
the Committee may wish to reiterate its request that adequate resources be made available in the secretariat for the substantive backstopping and further development of these activities
Комитет, возможно, пожелает вновь обратиться с просьбой о выделении секретариату адекватных ресурсов для существенной поддержки и дальнейшего развития этой деятельности
The Commission, in paragraph 17 of its resolution 15(XXXVIII), requested the Executive Director to assess the ability of the programme support cost arrangement to cover the administrative and substantive backstopping of technical cooperation projects
В пункте 17 своей резолюции 15( XXXVIII) Комиссия просила Директора- исполнителя оценить эффективность процедур в отношении расходов на оперативно- функциональное обслуживание программ с точки зрения обеспечения административной и основной поддержки проектов в области технического сотрудничества
Xi Substantive backstopping for the Management Performance Board regarding the senior management compacts,
Xi основное обслуживание Совета по служебной деятельности руководителей по вопросам договоров со старшими руководителями,
consider reiterating its request that adequate resources be made available in the secretariat for the substantive backstopping and further development of these activities;
i вновь обратиться с просьбой о выделении секретариату адекватных ресурсов для существенной поддержки и дальнейшего расширения этой деятельности
of human rights violations(50); and provision of expert advice and substantive backstopping to human rights components of peacekeeping operations;
оказание консультативной помощи и основной поддержки связанным с вопросами прав человека компонентам миротворческих операций;
Regional Adviser on Transport, be made available to the UNECE Transport Division for the substantive backstopping and further development of all activities aimed at assisting countries in transition in the field of transport.
в частности для покрытия расходов на услуги второго регионального советника по транспорту, для существенной поддержки и дальнейшей активизации любой деятельности, направленной на оказание помощи странам переходного периода в области транспорта.
Based on the above information, the Inland Transport Committee reiterated its request that adequate resources be made available in the secretariat for the substantive backstopping and further development of this Project that will support the implementation of its ongoing activities,
С учетом упомянутой выше информации Комитет по внутреннему транспорту вновь обратился с просьбой о выделении секретариату адекватных ресурсов для обеспечения существенной поддержки и дальнейшего развития этого Проекта в целях содействия осуществлению его текущей деятельности,
The Committee reiterated its request that adequate resources be made available in the secretariat for the substantive backstopping and further development of this Project that will support the implementation of its ongoing activities,
Комитет вновь обратился с просьбой о выделении секретариату адекватных ресурсов для обеспечения существенной поддержки и дальнейшего развития этого Проекта в целях содействия осуществлению его текущей деятельности,
the Committee reiterated its request that adequate resources be made available in the secretariat for the substantive backstopping and further development of these activities,
Комитет вновь обратился с просьбой о выделении секретариату адекватных ресурсов для существенной поддержки и дальнейшего расширения этой работы,
general services etc.) and substantive backstopping of extrabudgetary technical assistance activities carried out under the programme of work;(b)
прочее обслуживание) и основной поддержки внебюджетной программной деятельности по линии технической помощи;
the Committee reiterated its request that adequate resources be made available in the secretariat for the substantive backstopping and further development of these activities
Комитет вновь обратился с просьбой о выделении секретариату адекватных ресурсов для существенной поддержки и дальнейшего расширения этой деятельности
reiterated its request that adequate resources be made available in the Secretariat for the substantive backstopping and further development of these activities and(ii)
Комитет i вновь обратился с просьбой о выделении секретариату адекватных ресурсов для существенной поддержки и дальнейшего расширения этой деятельности
Results: 51, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian