SUCH A DRAFT in Russian translation

[sʌtʃ ə drɑːft]
[sʌtʃ ə drɑːft]
такой проект
such a project
such a draft
такого проекта
such a project
such a draft

Examples of using Such a draft in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He hoped that 2002 was the last year such a draft resolution would be necessary and that by 2003 Palestine would have achieved self-determination.
Он надеется, что 2002 год будет последним годом, когда необходим такой проект резолюции, и что к 2003 году Палестина достигнет самоопределения.
Notice of such a draft resolution shall be communicated by the World Scout Bureau to all Member Organizations at least four months in advance of the time of the meeting.
Извещение о таком проекте резолюции должно быть разослано Всемирным Скаутским Бюро всем Организациям- членам, по крайней мере, за четыре месяца до времени заседания.
The secretariat was requested to prepare such a draft recommendation/resolution for consideration by the Working Party at its next session in March 2005.
Секретариату было поручено разработать проект такой рекомендации/ резолюции для рассмотрения Рабочей группой на ее следующей сессии в марте 2005 года.
sponsor such a draft resolution in the Assembly.
ее наблюдателей внести проект такой резолюции на рассмотрение Ассамблеи.
Noting with satisfaction that the International Law Commission has completed its work on such a draft statute, Ibid., para. 91.
С удовлетворением отмечая, что Комиссия международного права завершила свою работу над таким проектом статута Там же, пункт 91.
that several delegations were not in a position to commit themselves to formally agreeing to such a draft protocol and would need to consult their Governments.
несколько делегаций не могут взять на себя обязательство официально согласиться с таким проектом протокола и им необходимо провести консультации со своими правительствами.
Since the adoption of the declaration, notable progress has been made in formulating such a draft regional convention.
С момента принятия этой декларации достигнут ощутимый прогресс в усилиях по разработке проекта такой региональной конвенции.
The first negotiating meeting to consider such a draft was held from 15 to 17 May 2000 in Ulaanbaatar, Mongolia.
Первое Переговорное совещание для рассмотрения такого проекта состоялось1517 мая в Улан-Баторе, Монголия.
Adopting such a draft resolution will not serve the greater objective of curbing proliferation in the Middle East, but could rather compromise it.
Принятие подобного проекта резолюции не послужит важной цели сдерживания распространения на Ближнем Востоке, а может лишь подорвать ее.
She hoped that such a draft resolution would not have to be submitted the following year,
Выступающая выражает надежду на то, что подобный проект резолюции не придется представлять в будущем году,
My delegation wonders whether the introduction of such a draft resolution truly serves the wishes of the First Committee with respect to nuclear disarmament.
Моя делегация не уверена в том, что внесение подобного проекта резолюции действительно отвечает интересам Первого комитета в области ядерного разоружения.
Inevitably, however, such a draft resolution was the result of a process of give
Однако подобный проект резолюции неизбежно является результатом процесса взаимных уступок
The Japanese delegation did not believe that the Committee was a suitable forum in which to handle such a draft resolution, which was of a fundamentally political nature.
Японская делегация полагает, что Комитет не является надлежащим форумом для рассмотрения подобного проекта резолюции, который по сути носит политический характер.
Her delegation's ultimate hope was that it would not need to consider such a draft resolution the following year.
Ее делегация искренне надеется на то, что на будущий год не будет необходимости рассматривать подобный проект резолюции.
Mr. Emadi(Islamic Republic of Iran) said that the situation in Belarus did not warrant such a draft resolution, which pursued purely political purposes.
Гн Эмади( Исламская Республика Иран) говорит, что положение в Беларуси не оправдывает проект подобной резолюции, преследующей чисто политические цели.
Since those agreements will undermine Pakistan's security, Pakistan cannot therefore be a party to such a draft resolution.
Поскольку эти соглашения ведут к подрыву безопасности Пакистана, наша страна не может присоединиться к этому проекту резолюции.
One representative said that such a draft decision should have been prepared in advance of the meeting, given the degree of concordance between the Rotterdam Convention draft decision
Один представитель заявил, что такой проект решения должен был быть подготовлен до совещания с учетом степени соответствия между проектом решения Роттердамской конвенции
by the Committee itself the Committee may be asked to prepare such a draft.
самим Комитетом Комитету может быть предложено подготовить такой проект.
It was agreed that a letter from the Committee to the Chairman of the Working Group of the Parties proposing text offor such a draft recommendation should be sent in advance of the second meeting of the Working Group of the Parties,
По общему мнению, письмо Комитета Председателю Рабочей группы Сторон с предложением по тексту такого проекта рекомендации должно быть направлено до проведения второго совещания Рабочей группы Сторон,
were invited to consult internally in advance of the second reading to ensure that such a draft would operate satisfactorily.
было предложено провести консультации в преддверии второго чтения, чтобы убедиться, что такой проект положения будет действовать удовлетворительно.
Results: 81, Time: 0.0526

Such a draft in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian