SUCH A FACILITY in Russian translation

[sʌtʃ ə fə'siliti]
[sʌtʃ ə fə'siliti]
такой механизм
such a mechanism
such a facility
such an arrangement
such machinery
such a framework
such a scheme
such a process
such a tool
такой объект
such object
such a facility
такой установкой
such a facility
такого фонда
such a fund
of such a facility
такого механизма
such a mechanism
such a facility
such an arrangement
such machinery
such a framework
such a scheme
such a process
such a tool
такого объекта
such object
such a facility
такой центр
such a centre
such a center
such a hub
such a facility
подобное помещение

Examples of using Such a facility in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Negotiations with respect to such a facility were soon initiated, which later led to the establishment of the Common Fund for Commodities CFC.
Вскоре были начаты переговоры по такому механизму, которые на более позднем этапе привели к учреждению Общего фонда для сырьевых товаров ОФСТ.
One instance of such a facility in private ownership receiving an apparently disproportionate allocation of poultry vaccine has been observed.
Был обнаружен один из таких объектов, относящихся к частному сектору, который получил явно непропорциональную долю вакцины, используемой в птицеводстве.
Among those who already had such a facility nearby, the highest number was 90 percent for solar,
Самая многочисленная группа- 90 процентов тех, кто уже имел опыт проживания рядом с таким объектом,- назвали солнечные коллекторы,
Obviously, in Russia a larger number of employees would have been involved to manage such a facility.
Очевидно, что в России для управления подобным объектом было бы задействовано большее количество персонала.
Obligations to provide such a facility might be assumed by Member States that possess the necessary resources, financial or technological, for creating it;
Обязательства по поставке таких средств могли бы взять на себя государства- члены, располагающие финансовыми или технологическими средствами для их создания.
Such a facility will provide forensic services, trainings
Такое учреждение будет оказывать услуги в области судебной медицины,
On central delivery cam rakes such a facility is not necessary,
Для валкователей с центральной выгрузкой такое устройство не требуется, так
since there was currently no reconciliation process, and it was important to make such a facility available to staff.
в настоящее время какие-либо процедуры примирения не предусматриваются, и крайне важно предоставить в распоряжение персонала подобный механизм.
Furthermore, any mother may choose to give birth at such a facility without disclosing her identity.
Более того, любая мать может по своему усмотрению родить ребенка в таком заведении, не сообщая своих личных данных.
however, the participating agencies needed to identify core records for deposit in such a facility.
участвующим организациям необходимо определить, какие основные архивные материалы следует передать в этот центр.
had offered to host such a facility.
предлагает разместить у себя этот механизм.
within measurement uncertainties normally associated with such a facility, the inventory of nuclear material as declared by Iran on 17 November 2012.
проверило количество ядерного материала, заявленное Ираном по состоянию на 17 ноября 2012 года, с учетом погрешностей измерений, обычно связанных с такой установкой.
At the same time, the Secretary-General notes that such a facility is not a substitute for adequate funding of the Working Capital Fund
В то же время Генеральный секретарь отмечает, что такой механизм не заменяет адекватного финансирования Фонда оборотных средств и Резервного фонда для
If such a facility existed, banks
Если бы такой механизм существовал, банки
within the measurement uncertainties normally associated with such a facility, the inventory as declared by Iran on 16 May 2014.
заявленное Ираном по состоянию на 16 мая 2014 года, с учетом погрешностей измерений, обычно связанных с такой установкой.
Such a facility adds very substantially to the capacity of a peacekeeping mission to address audiences locally, in order to promote a clear understanding of the mandate
Такой центр весьма существенно увеличивает возможности какой-либо миссии по поддержанию мира обращаться напрямую к местным аудиториям с целью разъяснения своего мандата
It has to be emphasized that such a facility is working on the basis of the staff averages in the budget,
Следует подчеркнуть, что такой механизм функционирует на основе средних значений для персонала,
within measurement uncertainties normally associated with such a facility.
с учетом погрешностей измерений, обычно связанных с такой установкой.
Such a facility would be financed from the original earmarkings established for the smaller technical agencies which remain underutilized because of the decline in projects assigned for execution to these agencies see Governing Council decision 91/32, annex I, line 3.
Такой механизм финансировался бы за счет первоначально выделенных небольшим техническим учреждениям ассигнований, которые не были использованы в полном объеме ввиду уменьшения числа проектов, подлежащих исполнению этими учреждениями см. решение 91/ 32 Совета управляющих, приложение I, строчка 3.
Such a facility may be located in the basement only after it is found valid for use by organs of the State Sanitation Inspectorate of the Ministry of Internal Affairs
Подобное помещение может быть в подвальной части здания, только если оно признается подходящим для использования органами Государственной санитарной инспекции министерства внутренних дел
Results: 84, Time: 0.0755

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian