SUCH A TRANSFER in Russian translation

[sʌtʃ ə 'trænsf3ːr]
[sʌtʃ ə 'trænsf3ːr]
такой перевод
such transfer
such translation
such movement
такая передача
such transfer
such transmission
such referral
such a handover
такое перераспределение
such reallocation
this redeployment
such redistribution
such a transfer
this shift
такой передачи
such transfers
of such transmission
of such referral
такой передаче
such transfer
такую передачу
such transfer

Examples of using Such a transfer in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Second, receiving fissile material for nuclear weapons from another State should be subject to a ban, as such a transfer would have an effect equivalent to that of production.
Во-вторых, должно подлежать запрету и получение расщепляющихся материалов ядерно- оружейного назначения от другого государства, ибо эффект такой передачи был бы равноценен эффекту производства.
to inform the original State of such a transfer.
информирование государства происхождения о такой передаче.
Such a transfer is made under extreme conditions,
Такой перевод осуществляется в экстремальных условиях,
Such a transfer of ownership of non-financial assets is considered to be a financial operation,
Такая передача права собственности на нефинансовые активы считается финансовой операцией
on the authorization of a court empowered to enforce such a transfer.
по постановлению суда, полномочного обеспечивать такую передачу.
data to other registrars, and how promptly such a transfer would be achieved, in the event of a business failure.
насколько быстро будет выполнена такая передача в случае утраты бизнеса.
Discussions concerning the handover of United Nations police responsibilities should be initiated with a view to implementing such a transfer in 2005.
Следует приступить к обсуждению вопроса о передаче выполняемых Организацией Объединенных Наций полицейских функций, с тем чтобы осуществить такую передачу в 2005 году.
comments made by members of the Committee and the Chairman of the International Law Commission reflected concerns as to whether such a transfer was at all necessary.
Председателя Комиссии международного права отражают озабоченность в связи с тем, является ли вообще такая передача необходимой.
For a VAT payer who returns a financial leasing object to a lessor without acquiring the object in property, such a transfer for taxation purposes is equivalent to a reverse sale.
Для плательщика НДС, который возвращает объект финлизинга лизингодателю без приобретения этого объекта в собственность, такая передача для целей налогообложения приравнивается к обратной продаже.
The Secretary-General is not in agreement with such a transfer, since it would create the appearance of an even greater conflict of interest than the one OIOS is attempting to redress.
Генеральный секретарь не согласен с такой передачей, поскольку это создало бы впечатление о наличии еще более серьезного конфликта интересов, чем то, которое УСВН пытается устранить.
Provisions which encourage such a transfer are included in multilateral trade
Положения, касающиеся поощрения передачи таких технологий, содержатся в многосторонних торговых
Such a transfer would require approval of the suspension of financial regulation 5.3 for that purpose.
Такое перечисление потребует одобрения временного приостановления действия финансового положения 5. 3 с этой целью.
From the legal standpoint, such a transfer was out of the question,
С юридической точки зрения о таком переводе не может быть
There may be some circumstances where such a transfer is not possible
Могут быть определенные обстоятельства, при которых такая передача окажется невозможной
However, such a transfer of resources could only be fruitful within a context of social stability
Эта передача ресурсов может в то же время принести свои плоды лишь в условиях социальной стабильности
Such a transfer only takes place when the link has been used and a login has been carried out in the user profile.
Подобная передача возможна только при использовании ссылки при условии предварительного входа пользователя в свою учетную запись.
Authority to order such a transfer rested with the Attorney General
Правом издавать указ о такой передаче обладает Генеральный прокурор
Such a transfer of population to an occupied area was a violation of the Geneva Conventions
Такое перемещение населения на оккупированную территорию является нарушением Женевских конвенций
The Tribunal is well aware that such a transfer would imply an increased burden on the staff members involved in the handling of administrative matters.
Трибунал хорошо сознает, что такая перестановка будет означать увеличение нагрузки на сотрудников, занимающихся решением административных вопросов.
The permission can be granted only if the Agency can expect that such a transfer will not infringe the registered person's right to privacy.
Разрешение предоставляется лишь в том случае, если Агентство имеет основания предполагать, что подобная передача данных не нарушит права зарегистрированного лица на частную жизнь.
Results: 83, Time: 0.0789

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian