SUCH AN INCREASE in Russian translation

[sʌtʃ æn 'iŋkriːs]
[sʌtʃ æn 'iŋkriːs]
такое увеличение
this increase
this growth
this extension
such a rise
this enlargement
такое расширение
such an expansion
this increased
such an extension
such an enlargement
this broadening
this expanded
such widening
this enhanced
such extending
такое повышение
such an increase
such improvements
such improved
this upgrade
this enhanced
такой рост
this increase
such growth
this rise
таком увеличении
such an increase

Examples of using Such an increase in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The financial requirements of such an increase were incompatible with present
Потребности в обеспечении финансирования такого увеличения несовместимы с нынешним
With such an increase and given the degree of research
При таком увеличении и с учетом масштабов исследований
He emphasized that such an increase depended on the commitment of Member States to pay their outstanding contributions and arrears.
Оратор подчеркивает, что такое увеличение зависит от готовности государств- членов выплатить свои невыплаченные взносы и задолженность.
Would such an increase in the de minimis share of imports avoid the application of anti-dumping duties?
Позволит ли такое повышение пренебрегаемо малой доли импорта избежать применения антидемпинговых пошлин?
Such an increase should conform to the principle of the sovereign equality of all Member States,
Такое расширение должно соответствовать принципу суверенного равенства всех государств- членов,
Such an increase would be hard to avoid if there was no objection in principle to the granting of observer status to such organizations in the General Assembly.
Такого увеличения будет трудно избежать, если будет признано, что какой-либо принцип, препятствующий предоставлению этим организациям статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее.
not everyone saw the parasite at such an increase, at which you can examine in detail the body details of this small parasite.
не каждый видел паразита в таком увеличении, при котором можно подробно рассмотреть детали телосложения этого маленького паразита.
Such an increase would not be necessary if all States met their obligations on time and in full.
Такое увеличение не было бы необходимым, если бы все государства- члены своевременно и полностью выполняли свои обязательства.
This member was still of the opinion that such an increase was therefore inappropriate and inequitable.
Этот член Комиссии попрежнему придерживалась мнения о том, что такое повышение в связи с этим является нецелесообразным и несправедливым.
It merely means that if the increase in the number of permanent members were to involve only the developed countries, such an increase would be unacceptable.
Это означает лишь то, что если бы увеличение численности постоянных членов происходило только за счет развитых стран, то такое расширение было бы неприемлемым.
The fees for previous years of validity of the patent shall be paid without such an increase at the time the annuity is first paid.
Пошлины за предшествующие годы действия патента уплачиваются без такого увеличения при первой уплате годовой пошлины.
Indeed, such an increase is today one of the most critical issues on the multilateral agenda.
Действительно, такое увеличение в настоящее время представляет собой один из наиболее важных вопросов многосторонней повестки дня.
The Committee trusts… that the Executive Director will not establish additional posts until there is assurance that income for 2008- 2009 will support such an increase.
Комитет исходит из того… что Директор- исполнитель не будет учреждать дополнительных должностей, пока не появится уверенность в том, что такое расширение штатов будет обеспечено поступлениями за 2008- 2009 годы.
as it was argued that such an increase(which would cost UAH 600 million)
с аргументацией, что такое повышение( которое обошлось бы Государственному бюджету в 600 миллионов гривен)
Such an increase would cause further expansion of slums,
Такое увеличение городского населения приведет к дальнейшему разрастанию трущоб,
the market may consider that such an increase is due to the weakening of the pound because of Brexit.
рынок может посчитать, что такое повышение вызвано ослаблением фунта из-за Brexit.
Such an increase, covering all regions of the world has become imperative owing not only to the substantive increase in membership
Такое увеличение, охватывающее все регионы мира, стало настоятельной необходимостью не только по причине значительного увеличения членского состава,
It was irrelevant in this context whether such an increase could have been introduced retroactively and whether it would have had any beneficial effect for the author.
В данном контексте не имеет значения, можно было ли осуществлять такое увеличение ретроактивно и имело ли бы оно какое-либо положительное значение для автора.
As with the previous recommendation to the Executive Board, such an increase would be subject to the availability of specific-purpose contributions.
Как и в предыдущей рекомендации Исполнительному совету, такое увеличение будет зависеть от наличия целевых взносов.
Such an increase would further allow the Department of Humanitarian Affairs
Благодаря такому расширению Департамент по гуманитарным вопросам и учреждения по оказанию
Results: 127, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian